From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dacci oggi il nostro pane quotidiano
хлеб наш насущный дай нам на сей день;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dacci l'interpretazione di tutto ciò.
(О, Йусуф) сообщи нам толкование этого [разъясни смысл этих снов].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
dacci un segno, se sei veridico”.
Такие люди, как правило, не извлекают никакой пользы из увиденных знамений, потому что они требуют чудес не для выявления истины, а по причине своего упрямства и непокорности.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
dacci ogni giorno il nostro pane quotidiano
хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
su, via, amico, dacci la minestra!...
Ну давай же, братец, суп!..
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tu sei il nostro patrono, dacci la vittoria sui miscredenti.”
Ты – покровитель наш (Который управляет нашими делами), помоги же нам против людей неверных!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
dissero: “o mosè, dacci un dio simile ai loro dèi”.
Сделай нам бога - такого бога, как у них".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allora gli dissero: «signore, dacci sempre questo pane»
На это сказали Ему: Господи! подавай нам всегда такой хлеб.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
— su, via, dacci marca bianca sulle ostriche, e poi vedremo.
-- Ну, так этой марки к устрицам подай, а там видно будет.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono persone che dicono: “signore dacci le cose buone di questo mondo!”.
Среди людей есть такие, которые говорят: «Господь наш! Одари нас в этом мире!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
dacci le cose buone di questo mondo e le cose buone dell'altra vita e allontanaci dal fuoco!”.
Даруй нам в (этом) мире благо [здоровье, пропитание, полезные знания и возможность совершать добрые деяния] и в Вечной жизни благо [Рай], и защити нас от наказания Огня».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
dacci l'interpretazione di tutto ciò. invero, vediamo che sei uno di coloro che compiono il bene”.
Поведай нам толкование этого, ибо мы считаем тебя одним из праведников».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
da dove prenderei la carne da dare a tutto questo popolo? perché si lamenta dietro a me, dicendo: dacci da mangiare carne
откуда мне взять мяса, чтобы дать всему народу сему? ибо они плачут предо мноюи говорят: дай нам есть мяса.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
agli occhi di samuele era cattiva la proposta perché avevano detto: «dacci un re che ci governi». perciò samuele pregò il signore
И не понравилось слово сие Самуилу, когда они сказали: дай нам царя, чтобы он судил нас. И молился Самуил Господу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono persone che dicono: “signore dacci le cose buone di questo mondo!”. questi non avranno parte nell'altra vita.
Среди людей такие есть, кто говорит: "Владыка наш! Даруй нам Свою щедрость в этом мире!" - Но ни единой доли благодати Им в жизни будущей не обрести.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dissero: “o mosè, dacci un dio simile ai loro dèi”. disse: “in verità siete un popolo di ignoranti”.
(Пророк Муса) сказал: «Поистине, вы – люди невежественные (которые не знают о величии Аллаха и о том, что поклоняться можно только Аллаху)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: