From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
guai ad ogni diffamatore maldicente,
Горе [сильное наказание, либо унижение, либо погибель] (обещано) всякому хулителю [тому, кто порицает человека при нем самом] (и) поносителю [сплетнику, который злословит за спиной],
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
al diffamatore, seminatore di maldicenza,
хулителю [тому, кто порицает человека при нем самом], (и) разносящему сплетни (среди людей) (чтобы испортить отношения между ними),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
(2) utilizzare le community online per trasmettere ogni genere di informazioni, dati, testi, file, collegamenti, chat, comunicazioni o altro materiale ("contenuti") che logitech reputa essere illegale, dannoso, minaccioso, offensivo, molesto, diffamatorio, volgare, osceno, esecrabile, razzista, moralmente inaccettabile o in altro modo riprovevole.
(2) Передавать посредством Сетевых сообществ информацию, данные, тексты, файлы, ссылки, программы, чаты, сообщения и другие материалы («Содержимое»), если компания logitech считает это незаконным, вредным, угрожающим, оскорбительным, раздражающим, клеветническим, грубым, непристойным, ведущим к расовой или этнической неприязни или неприемлемым по иным причинам.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting