Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
riferimenti inseriti:
& Введённые ссылки:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oggetti non inseriti:
Объекты не вставлены:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
numero di dati inseriti
Количество введённых данных
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti i termini inseriti
Все введенные слова
Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 12
Quality:
richiama il numero di dati inseriti
Выбрать номер введённого элемента данных
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
accetta i dati inseriti e li salva
Сохранить данные
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cancella la memoria di tutti i dati inseriti
Очистить весь массив введённых данных
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
accetta i valori inseriti e salva il budget
Сохранить данные бюджета.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
delimitazione attributi: come delimitare gli attributi inseriti da & quantaplus;.
Кавычки в атрибутах: какими кавычками обрамлять атрибуты при добавлении их & quantaplus;.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
descrizione inserita da marius t.
Описание добавлено: marius t.
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 7
Quality: