Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si lamentano sempre.
Они всегда жалуются.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
questi infatti lamentano di aver subito perdite concrete e di avere avuto problemi con la propria banca.
Об этом могут сообщить целых 4% (234) опрошенных: они жалуются на конкретные денежные потери и однажды уже были вынуждены из-за этого разбираться со своим банком.
Last Update: 2012-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
per le strade si lamentano, perché non c'è vino; ogni gioia è scomparsa, se ne è andata la letizia dal paese
Плачут о вине на улицах; помрачилась всякая радость; изгнано всякоевеселие земли.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per questo i moabiti innalzano un lamento per moab, si lamentano tutti; per le focacce di uva di kir-carèset gemono tutti costernati
Поэтому возрыдает Моав о Моаве, – все будут рыдать; стенайте о твердынях Кирхарешета: они совершенно разрушены.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati più prosperi del nord attribuiscono la colpa della crisi agli stati del sud , definendoli inclini allo spreco e alla corruzione mentre, a loro volta, i secondi lamentano le misure di austerità loro imposte dai primi, accusandoli di frenare la crescita e di porli in una situazione tanto estrema.
Наиболее благополучные северные страны винят в кризисе южные страны , называя их расточительными и коррумпированными, в то время как более бедный Юг жалуется на строгие меры экономии, накладываемые Севером, обвиняя его в том, что он сдерживает рост и оставляет их в такой непростой ситуации.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: