Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
siccome sono un po' testardo e quando mi metto in testa una cosa devo farla a tutti i costi, ho capito che la mia migliore scuola potevano essere le vie di avana.
Из-за того, что я довольно упрямый и, если я захочу сделать что-нибудь, я сделаю это, я понял, что лучшей школой для меня будут улицы Гаваны.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è alcuna differenza nel sangue e nei geni tra noi e se mi dovessi soffermare su queste ingiustizie, diventerei pazza, così invece di fare accadere questo, mi metto a scrivere e a recitare i miei pensieri."
Они ничем от нас не отличаются, и если бы мне пришлось жить среди этой несправедливости, я бы сошла с ума. Таким образом, чтобы этого не произошло, я пишу и выступаю со своей поэмой".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quando entrò nel salottino dove era solito prendere il tè e si mise a sedere nella sua poltrona con un libro, e quando agaf’ja michajlovna gli portò il tè e, col suo solito «e mi metto a sedere anch’io, batjuška», si accomodò sulla sedia accanto alla finestra, levin sentì che, per quanto ciò fosse strano, egli non aveva abbandonato il suo sogno e non poteva vivere senza esso.
Когда он вошел в маленькую гостиную, где всегда пил чай, и уселся в своем кресле с книгою, а Агафья Михайловна принесла ему чаю и со своим обычным: "А я сяду, батюшка", села на стул у окна, он почувствовал что, как ни странно это было, он не расстался с своим мечтами и что он без них жить не может.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.