From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il centro storico con le sue numerose chiese, circondato dalle mura medievali, ha conservato lo stile rinascimentale.
Исторический центр с многочисленными костелами, окруженный средневековыми стенами, сохранил стиль эпохи Возрождения.
vi combatteranno uniti solo dalle loro fortezze o dietro le mura. grande è l'acrimonia che regna tra loro.
Они не станут сражаться с вами все вместе, разве что в укрепленных местностях или из-за [крепостных] стен, а воинский пыл их силен только в своем кругу.
a polička, una città sulla frontiera tra boemia e moravia vicina a litomyšl, potete letteralmente camminare sulle mura!
В Поличке, в городе, расположенном на Чешско-Моравской границе, недалеко от Литомышле, вы можете даже пройтись по крепостным стенам
non esitate ad approfittare della possibilità di fare una passeggiata lungo il ballatoio della mura, le mura principali rimaste circondano l’intero nucleo storico.
Без лишних сомнений воспользуйтесь возможностью пройтись по их галерее – старинная главная крепость целиком окружает историческое ядро.
andrea celli andrea. celli@libero. it enrico morra enriquez. mo@tiscali. it valter mura valtermura@gmail. com traduzione italiana
Еремей Валетов yeremey_ valetov@ yahoo. co. uk Перевод на русский Илья Машкин sorex@ softerra. ru Перевод на русский