From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per favore
dobrii deni
Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sì, per favore.
Да, пожалуйста.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
va’, per favore.
Поезжай, пожалуйста.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore lancia.
Пожалуйста, бросайте кубики.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accompagnami, per favore.
Проводи, пожалуйста.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sii paziente, per favore.
Пожалуйста, будьте терпеливы.
Last Update: 2013-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
può ripetere, per favore?
Не могли бы вы повторить пожалуйста?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
@kerripottharst: per favore....
@kerripottharst: да ну...
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore inserisci il nome:
Введите имя:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore seleziona file patch
ÐÑбеÑиÑе Ñайл Ñ Ð¸ÑпÑавлениÑми
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore controlla la configurazione.
Проверьте настройки
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore inserisci l' espressione.
ÐведиÑе вÑÑажение
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favor
пожалуйста
Last Update: 2014-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore, effettua la tua mossa
Делайте ход
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore, chiamami appena possibile.
Пожалуйста, позвони мне, как только сможешь.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore, inserisci il nuovo nome:
Введите новое имя:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore inserire la password principale
Пожалуйста, введите пароль безопасности
Last Update: 2013-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore inserisci il nome del gruppo.
Введите имя группы.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
password non corretta, per favore riprova.
Неверный пароль, повторите попытку.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore inserisci uno schema di ricerca
ÐожалÑйÑÑа введиÑе обÑÐ°Ð·ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: