Results for pregarono translation from Italian to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

essi discesero e pregarono per loro perché ricevessero lo spirito santo

Russian

которые, придя, помолились о них, чтобы они приняли Духа Святаго.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le signore gli strinsero la mano e pregarono di dire mille choses alla moglie.

Russian

Дамы пожали ему руку и просили передать mille choses жене.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

soltanto ci pregarono di ricordarci dei poveri: ciò che mi sono proprio preoccupato di fare

Russian

только чтобы мы помнили нищих, что и старался яисполнять в точности.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e quando i samaritani giunsero da lui, lo pregarono di fermarsi con loro ed egli vi rimase due giorni

Russian

И потому, когда пришли к Нему Самаряне, то просилиЕго побыть у них; и Он пробыл там два дня.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora il re ezechia e il profeta isaia figlio di amoz, pregarono a questo fine e gridarono al cielo

Russian

И помолился царь Езекия и Исаия, сын Амосов, пророк, и возопили к небу.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

uscito dalla sinagoga entrò nella casa di simone. la suocera di simone era in preda a una grande febbre e lo pregarono per lei

Russian

Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; теща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi era là un numeroso branco di porci che pascolavano sul monte. lo pregarono che concedesse loro di entrare nei porci; ed egli lo permise

Russian

Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora essi pregarono dicendo: «tu, signore, che conosci il cuore di tutti, mostraci quale di questi due hai designat

Russian

и помолились и сказали: Ты, Господи, Сердцеведец всех, покажи из сих двоих одного, которого Ты избрал

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,843,457,617 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK