From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non vedi che allah spinge le nuvole e poi le raduna per farne ammassi?
Разве ты не видишь, что Аллах гонит облака, потом соединяет их, потом превращает их в кучу облаков, и ты видишь, как из расщелин ее изливается ливень. Он низвергает град с гор, которые на небе.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
alla sorella appia, ad archippo nostro compagno d'armi e alla comunità che si raduna nella tua casa
и Апфии,(сестре) возлюбленной, и Архиппу, сподвижнику нашему, и домашней твоей церкви:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non vedi che allah spinge le nuvole e poi le raduna per farne ammassi? e vedi la pioggia scaturire dai loro recessi.
Разве ты не видел [разве ты не знаешь] (о, Пророк), что (только) Аллах (Своим могуществом) гонит облака (куда пожелает), потом соединяет их, потом превращает в кучу (облаков).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
allora, come una gazzella impaurita e come un gregge che nessuno raduna, ognuno si dirigerà verso il suo popolo, ognuno correrà verso la sua terra
Тогда каждый, как преследуемая серна и как покинутые овцы, обратится к народу своему, и каждый побежит в свою землю.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come un pastore egli fa pascolare il gregge e con il suo braccio lo raduna; porta gli agnellini sul seno e conduce pian piano le pecore madri»
Как пастырь Он будет пасти стадо Свое; агнцев будет брать на руки и носить на груди Своей, и водить дойных.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oracolo del signore dio che raduna i dispersi di israele: «io ancora radunerò i suoi prigionieri, oltre quelli gia radunati»
Господь Бог, собирающий рассеянных Израильтян, говорит: к собранным у него Я буду еще собирать других.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
di là andarono a beer. questo è il pozzo di cui il signore disse a mosè: «raduna il popolo e io gli darò l'acqua»
Отсюда отправились к Беэр; это тот колодезь, о котором Господь сказал Моисею: собери народ, и дам им воды.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascoltate la parola del signore, popoli, annunziatela alle isole lontane e dite: «chi ha disperso israele lo raduna e lo custodisce come fa un pastore con il gregge»
Слушайте слово Господне, народы, и возвестите островам отдаленным и скажите: „Кто рассеял Израиля, Тот и соберет его, и будет охранять его, как пастырь стадо свое";
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
@chanadbh: .@redrazan, @alaa and @abdulemam erano presenti al primo raduno dei blogger arabi in libano nel 2008.
@chanadbh: @redrazan, @alaa and @abdulemam - все были на первой встрече арабских блогеров в Ливане в 2008 году.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: