Results for ramoscello translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

ramoscello

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

dal greco « tallos », « ramoscello »

Russian

Название происходит от греческого слова 'tallos' ('молодая зелёная ветвь')

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e la colomba tornò a lui sul far della sera; ecco, essa aveva nel becco un ramoscello di ulivo. noè comprese che le acque si erano ritirate dalla terra

Russian

Голубь возвратился к нему в вечернее время, и вот, свежий масличный лист во рту у него, и Ной узнал, что вода сошла с земли.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dice il signore dio: anch'io prenderò dalla cima del cedro, dalle punte dei suoi rami coglierò un ramoscello e lo pianterò sopra un monte alto, massiccio

Russian

Так говорит Господь Бог: и возьму Я с вершины высокого кедра, и посажу; с верхних побегов его оторву нежную отрасль и посажу на высокой и величественной горе.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

— dunque, amica mia, avete portato il ramoscello d’olivo? — chiese la contessa lidija ivanovna entrando nella stanza.

Russian

-- Ну что, мой друг, снесли оливковую ветвь? -- спросила графиня Лидия Ивановна, только что вошла в комнату.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi disse: «hai visto, figlio dell'uomo? come se fosse piccola cosa per la casa di giuda, commettere simili nefandezze in questo luogo, hanno riempito il paese di violenze, per provocare la mia collera. eccoli, vedi, che si portano il ramoscello sacro alle narici

Russian

И сказал мне: видишь ли, сын человеческий? мало ли дому Иудину, чтобы делать такие мерзости, какие они делают здесь? но они еще землю наполнили нечестием, и сугубо прогневляют Меня; и вот, они ветви подносят к носам своим.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,258,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK