From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma voi non voleste entrarvi e vi ribellaste all'ordine del signore vostro dio
Но вы не захотели идти и воспротивились повелению Господа, Бога вашего,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
io ve lo dissi, ma voi non mi ascoltaste; anzi vi ribellaste all'ordine del signore, foste presuntuosi e osaste salire verso i monti
И я говорил вам, но вы не послушали и воспротивились повелению Господню и по упорству своему взошли на гору.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quando il signore volle farvi partire da kades-barnea dicendo: entrate e prendete in possesso il paese che vi dò, voi vi ribellaste all'ordine del signore vostro dio, non aveste fede in lui e non obbediste alla sua voce
И когда посылал вас Господь из Кадес-Варни, говоря: пойдите, овладейте землею, которую Я даю вам, – то вы воспротивились повелению Господа Бога вашего, и не поверили Ему, и не послушали гласа Его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: