Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voci di spavento gli risuonano agli orecchi e in piena pace si vede assalito dal predone
звук ужасов в ушах его; среди мира идет на него губитель.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il fumo si alza dal luogo dell'esplosione e le sirene della polizia e delle ambulanze risuonano in centro
Дым клубами поднимается с места взрыва, в центре города слышатся вой сирен полиции и скорой помощи
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
risuonano grida per tutto il territorio di moab; fino a eglaim giunge il suo urlo, fino a bir-elim il suo urlo
Ибо вопль по всем пределам Моава, до Эглаима плач его и до Беэр-Елима плач его;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
con analoga frenesia sul territorio, le voci popolari risuonano, si organizzano e rivendicano i valori dissidenti. e questo è tutto un immaginare radicale che si contrappone al pensiero stereotipato.
Впоследствии люди используют эту цифровую связь в реальном мире, чтобы выступать с протестами, формировать и выражать свое несогласие.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
come una sorgente fa scorrere l'acqua, così essa fa scorrere la sua iniquità. violenza e oppressione risuonano in essa, dinanzi a me stanno sempre dolori e piaghe
Как источник извергает из себя воду, так он источает из себя зло: в нем слышно насилие и грабительство, пред лицем Моим всегда обиды и раны.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: