From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il villaggio ai bordi di boskovice sembra uno scenario dei film avventurosi sul selvaggio west.
Небольшой вестерн-городок на окраине Босковиц выглядит как декорации из приключенческих фильмов о Диком Западе.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, lo scenario politico sta cambiando e potrebbe costringere gli alleati a rivedere i loro interessi.
Однако расходящиеся политические направления вскоре могут ослабить союз двух стран.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
@kyeolgun e altri netizen appaiono alquanto pessimisti e delineano un preoccupante, e peraltro valido, scenario :
Некоторые пользователи в Сети, такие как @kyeolgun, были довольно пессимистичны и выдвинули тревожный, однако допустимый сценарий :
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
considerando che a farmi da scenario erano le lezioni di religione in una prestigiosa scuola cattolica femminile, immagino che ciò non avrebbe dovuto sorprendermi più di tanto.
Принимая во внимание тот факт, что действие разворачивалось на уроках религиоведения престижного католического университета для девочек, удивляться было нечему.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
al momento attuale le terme vengono utilizzate solo per prendere il sole in uno splendido scenario architettonico, la città sta cercando un affittuario che voglia rinnovare la tradizionale attività balneare.
В настоящее время купальни служат только для принятия солнечных ванн на фоне прекрасной архитектуры, город ищет арендатора, который возобновил бы здесь традиционные купания.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
accanto allo splendido teatro barocco nel castello di Český krumlov scoprirete ancora un'altra sorpresa: uno scenario naturale con il palco rotante.
Наряду с великолепным барочным театром Вы найдете в замке города Чески Крумлов еще один сюрприз: сцену под открытым небом с вращающимся зрительным залом.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
questi luoghi sono lo scenario principale per le potenti immagini di nematov che oltre a catturare sia la bellezza che la difficoltà della vita lontano da bishkek, la capitale del kirghizistan, ne sottolineano la costante e persistente vulnerabilità.
Эти места стали основными для фотографий Нематова, которые захватывают одновременно красоту и тяготы жизни за пределами столицы Кыргызстана Бишкека, подчеркивая её постоянную уязвимость.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hanhan, famoso blogger e scrittore, descrive nel suo blog la vera facciata dello scenario degli artisti (ha iniziato a scrivere il blog dopo che due dei suoi account di microblog erano stati cancellati):
В своем блоге Ханхан, известный блогер и писатель, так описывает реальное положение дел, с которым сталкиваются представители творческих профессий в Китае (он написал этот блог после того, как два его предыдущих микроблога были стерты):
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
in entrambi i casi, però, ritroviamo lo scenario di intolleranza religiosa nonchè di aggressività, ipocrisia, ristrettezza di vedute e barbarie culturale, il tutto con il sostegno dell'establishment politico.
Но в любом случае ощущается подоплека религиозной нетерпимости, возможно даже агрессии, лицемерия, фанатизма и культурного варварства, поддерживаемые правящими кругами.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
se hai scelto questo metodo di pagamento ci sono due scenari.:
Если Вы выберите этот способ оплаты, то возможны два сценария:
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 4
Quality: