From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egli aggrottò le sopracciglia e scosse il capo negativamente.
Он нахмурился и отрицательно замотал головой.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
accomodò le fedine, nascondendo lo sbadiglio, e si scosse.
Но вслед за этим он почувствовал, что уже спит и собирается храпеть.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
si scosse e cominciò a parlare con voce penetrante, forte:
Он отряхнулся и заговорил пронзительным, громким голосом:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
anna scosse il capo, come desiderando di scacciare un pensiero spiacevole.
Анна встряхнула головой, как бы желая отогнать неприятную мысль.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ella non rispose nulla e scosse negativamente il capo dai capelli corti.
Она ничего не отвечала и отрицательно покачала своею остриженною головой.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
rjabinin, guardando verso questa, scosse la testa con un sorriso.
Рябинин, глядя на дверь, с улыбкой покачал головой.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
cile: scosse di almeno 5 gradi di magnitudo dopo il potente terremoto.
ЧИЛИ: По меньшей мере пять толчков магнитудой 5 после мощного землетрясения.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
si tratta di meccanismi compatti, a basso consumo e in grado di assorbire scosse e vibrazioni.
Он компактен, потребляет мало энергии и может выдержать удар и вибрацию.
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 9
Quality:
ella scosse il capo senza rispondere. — non si può forse pretendere tuo figlio e lasciare lui?
Она, не отвечая, покачала головой. -- Разве нельзя взять сына и все-таки оставить его?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
un'altra esplosione scosse la cittá nel 1988, questa volta alla raffineria di petrolio della shell.
Еще один взрыв потряс город в 1988 году. На этот раз он произошел на нефтеперерабатывающем заводе shell.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
si scosse la terra e sobbalzò; tremarono le fondamenta del cielo; si scossero, perché egli si era irritato
Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался на них Господь .
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egli strinse la piccola mano offertagli e si rallegrò come di una cosa particolare per quella stretta energica con la quale ella scosse ardita e forte la sua mano.
Он пожал маленькую ему поданную руку и, как чему-то особенному, обрадовался тому энергическому пожатию, с которым она крепко и смело тряхнула его руку.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la parola ancora una volta sta a indicare che le cose che possono essere scosse son destinate a passare, in quanto cose create, perché rimangano quelle che sono incrollabili
Слова: „еще раз" означают изменение колеблемого, каксотворенного, чтобы пребыло непоколебимое.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
avuta la percezione di questo sorriso, sergej ivanovic scosse il capo, disapprovando la propria situazione e, tirato fuori un sigaro, prese ad accenderlo.
Сознав эту улыбку, Сергей Иванович покачал неодобрительно головой на свое состояние и, достав сигару, стал закуривать.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le frecce rispondono a piccole scosse elettriche sulla pelle delle dita anziché alla pressione; in questo modo hanno una durata più lunga e sono più facili da utilizzare per gli utenti con dita grandi.
Стрелки больше реагируют на электрические микроимпульсы, идущие от кожи ваших пальцев, чем на силу нажатия - это значит, что они прослужат дольше и людям с крупными пальцами легче будет их нажимать.
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 3
Quality:
esaminò gli armadi e gli scaffali coi libri, e con lo stesso atteggiamento di diffidenza assunto per le beccacce, sorrise sprezzante e scosse il capo disapprovando, deciso ormai a non ammettere che il giuoco valesse la candela.
Он оглядел шкафы и полки с книгами и с тем же сомнением, как и насчет вальдшнепов, презрительно улыбнулся и неодобрительно покачал головой, никак уже не допуская, чтоб эта овчинка могла стоить выделки.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: