From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“si è ammazzato o no?
"Убился или нет?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
speranza o no?
Благие стремления или все же нет?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
devo dirglielo o no?
Сказать ей или нет?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
raggruppare o no le cifre.
Показывать разделитель групп разрядов.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
suonare o no in caso di errore
Позволяет использовать звуковой сигнал при ошибках
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mostrare o no i pulsanti logici.
Показывать кнопки логических операций и выбора систем счисления.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
indica se raggruppare o no le cifre
Показывать разделитель групп разрядов
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
per usare o no le classi implicite.
Использовать или нет неявные классы.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kirghizistan: unione doganale russa, sì o no?
Кыргызстан: таможенный союз с Россией - да или нет?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
mostrare o no i pulsanti di modifica dei bit.
Показывать панель редактора битов.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se tu lo fai, o no, io lo farò comunque
if you do it, or not, i'll do it anyway
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi è del tutto indifferente che lui venga o no.
Мне все равно, придет он или нет.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
— ma voi l’affare lo avete concluso sì o no?
-- Да кончено у вас дело или нет?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
specifica se mostrare o no l' icona nel vassoio.
Показывать значок приложения в системном лотке.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sono stati inseriti dei pagamenti per questo prestito in kmymoney o no?
Производились ли уже какие- либо выплаты по этому кредиту?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
da quando era arrivato il fratello era in dubbio: falciare o no?
Со времени приезда брата он был в раздумье: косить или нет?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
non credeva neppure alla propria mano e si avvicinò alla specchiera per veder se era veramente pettinata o no.
Она даже не верила своей руке и подошла к трюмо, чтоб увидать, причесана ли она в самом деле, или нет?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
che siamo buoni o no, siamo pur cresciuti su per mille anni.
Хороши мы, нет ли, мы тысячу лет росли.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la prima cosa che devi decidere, è se vuoi mostrare gli utenti o no.
Решите, будет ли менеджер входа в систему показывать пользователей.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sono molto contento — disse vronskij. — e la signora è in casa o no?
Я очень рад, -- сказал Вронский. -- А госпожа дома или нет?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: