Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non ebbero nessun soccorritore.
А что же тогда можно сказать о твоих слабых и беззащитных соплеменниках, которые обвинили тебя во лжи и изгнали из родного города? Что можно сказать о тех, кто озлобился на самого достойного из пророков и лучшего из сынов Адама?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
egli è sufficiente come patrono e come soccorritore.
Довольно того, что Аллах помогает Своим рабам одержать верх над их противниками и разъясняет им, чего они должны остерегаться, и оказывает им поддержку в этом. Благодаря Его покровительству они обретают добро, а благодаря Его поддержке они избавляются от всякого зла.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
quale miglior patrono, quale miglior soccorritore.
Как прекрасен этот Покровитель, и как прекрасен этот Помощник!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
non troveranno, all'infuori di allah, alcun patrono o soccorritore.
И не найдут они [лицемеры] для себя помимо Аллаха ни сторонника, ни помощника!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
allah conosce i vostri nemici. egli è sufficiente come patrono e come soccorritore.
А Аллах лучше (чем вы, о верующие) знает ваших врагов [враждебность этих иудеев к вам]: и достаточно Аллаха, как покровителя и достаточно Аллаха как помощника (Который помогает вам против ваших врагов)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
se coloro che non credono vi combattono, certo volgeranno le spalle e non troveranno nessun alleato, nessun soccorritore.
Если неверные сразятся с вами, то непременно отступят. И тогда они не найдут ни покровителя, ни помощника
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sì, allah è il vostro patrono, il migliore dei soccorritori.
Аллах – ваш Покровитель. И Он – лучший из помощников!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: