From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stagno
пруд
Last Update: 2012-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
composti di stagno
olova soedineniia
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
c'erano dei grandi alberi intorno allo stagno.
Вокруг пруда раньше были большие деревья.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
una passeggiata attraverso la storia ed un ristoro presso lo stagno
Историческая прогулка и посиделки у пруда
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e chi non era scritto nel libro della vita fu gettato nello stagno di fuoco
И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sulla riva dello stagno era un albero i cui rami toccavano l'acqua.
На берегу пруда стояло дерево, ветви которого касались воды.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
boží dar venne fondata nel 1533 come paese di minatori per le miniere di argento e stagno.
Божий Дар был заложен в 1533 г. в качестве поселения горняков при серебряных и оловянных рудниках.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'oro, l'argento, il rame, il ferro, lo stagno e il piombo
золото, серебро, медь, железо, олово и свинец,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 1584 jakub krčín iniziò la costruzione dell'opera della sua vita, lo stagno rožmberk.
В 1584 г. Якуб Крчин начал сооружение дела всей своей жизни - пруда Рожмберк.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nell'area della storica miniera di stagno vilém adesso ha sede il bello ed esteso museo minerario.
На территории старинного оловянного рудника «Вилем» в настоящее время находится интересный и большой Музей горного дела.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
questo posto stupefacente è uno stagno logicamente chiamato Úžas (stupore), a hynčice pod sušinou.
Этим изумительным местом является пруд с логическим названием «Изумление» (чеш.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
poi la morte e gli inferi furono gettati nello stagno di fuoco. questa è la seconda morte, lo stagno di fuoco
И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
già nel xii secolo ebbero inizio le estrazioni di rame, stagno ed argento, che ha dato origine ad un labirinto di trincee, giacimenti e gallerie minerarie.
Добыча меди, олова и серебра здесь началась ещё в xii в., в результате чего тут остались бесконечные лабиринты выкопанных штолен, приисков и шахтных тоннелей.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il sentiero senza barriere ha inizio presso il castelletto venatorio di legno che funziona come pensiona e ristorante, e si snoda tra le radure, i boschi e le torbiere intorno allo stagno di kladský.
Безбарьерный маршрут начинается возле деревянного охотничьего домика, где находятся пансионат и ресторан, и ведет по лугам, лесам и торфяникам вокруг Кладского пруда.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tra i luoghi più ricercati vi sono anche lo stagno podhradská nella zona di kokořínsko oppure le cave di sabbia intorno al fiume elba – ad esempio i tre laghi collegati soprannominati malvíny presso Čelákovice oppure il lago di probošt a stará boleslav.
Среди популярных мест также и Подградский пруд в регионе Кокоржинско или песчаные карьеры вокруг Эльбы (Лабе) - например, три соединенных озера, называемые Мальвины у Челаковиц или Пробоштское озеро у города Стара Болеслав.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i tetti di ferro, le lastre dei marciapiedi, i ciottoli del selciato, le ruote e il cuoio, il rame e lo stagno delle carrozze, tutto luccicava vivido al sole di maggio.
Железные кровли, плиты тротуаров, голыши мостовой, колеса и кожи, медь и жесть экипажей -- все ярко блестело на майском солнце.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
come si mette insieme argento, rame, ferro, piombo, stagno dentro un crogiuolo e si soffia nel fuoco per fonderli, così io, con ira e con sdegno, vi metterò tutti insieme e vi farò fondere
Как в горнило кладут вместе серебро, и медь, и железо, и свинец, и олово, чтобы раздуть на них огонь и расплавить; так Я во гневе Моем и в ярости Моей соберу, и положу, и расплавлю вас.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cingoli inferiori di avanzamento composti da elementi maglie di precisone (passo mm 100) in acciaio trattato e rettificato, collegate fra loro da elementi di giunzione intermedi porta cuscinetti a rulli cilindrici a tenuta stagna ingrassati a vita. sistema di pulizia e lubrificazione tramite dispositivi soffiatori ad aria compressa posti all’interno delle spalle porta cingoli in prossimità delle ruote folli. scorrimento cingoli su guide in rexilon.
Нижние подающие дорожки состоят из прецизионных сетчатых элементов (шаг 100 мм) из обработанной и ректификованной стали, соединенных между собой промежуточными соединительными элементами для уплотнения цилиндрических роликоподшипников, смазанных на весь срок службы. Система очистки и смазки с помощью воздуходувных устройств сжатого воздуха, размещенных внутри плеч держателя гусениц рядом с холостыми колесами. Скользящие гусеницы на рексилоновых направляющих.
Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality: