Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
levin, inosservato, continuava a starsene sdraiato sulla bica e a guardare, ad ascoltare e riflettere.
Левин, не замечаемый народом, продолжал лежать на копне и смотреть, слушать и думать.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, dopo la sua delusione per l’azienda, era per levin oltremodo piacevole starsene un po’ da svijazskij.
Теперь, после своего разочарования в хозяйстве, Левину особенно приятно было побывать у Свияжского.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
— come sarebbe bello starsene sdraiati e camminare nello stesso tempo! — rispose oblonskij, stiracchiandosi. — sdraiàti si sta benissimo.
-- Как бы это и лежать и пойти, -- потягиваясь, отвечал Облонский. -- Лежать отлично.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono molti modi per godersi le ferie: starsene sdraiati in spiaggia al riparo di un ombrellone, fare vita da turisti vagando per le vie di una città sconosciuta con una cartina in mano, o semplicemente rilassarsi a casa godendosi il tempo libero.
Спокойно лежать в тени зонтика на пляже и ничего не делать, быть туристом и бродить по улицам незнакомого города с путеводителем в руках или просто отдыхать дома, наслаждаясь свободным временем. Наверное, это самые популярные способы проведения отпуска.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le donne bruciano i loro veli. “le tribù devono capire che non saranno rispettate dalle cittadine yemenite se continueranno a starsene con le mani in mano mentre le loro donne vengono...attaccate” #yemen
Женщины сжигают хиджабы: “Племена должны понять, что йеменские женщины не будут их уважать, если они будут молчать в то время, как их женщины подвергаются насилию" #yemen
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting