From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
infine, l’unione europea è un esempiodi come diversi paesi possano validamente mettere insieme risorse economiche e politiche nell’interessecomune.
Наконец, Европейский Союз демонстрирует пример того, как страныспособны объединять экономические и политические ресурсы в общих интересах.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti i loro vicini li aiutarono validamente con oggetti d'argento e d'oro, con beni e bestiame e con oggetti preziosi, e inoltre quello che ciascuno offrì volontariamente
И все соседи их вспомоществовали им серебряными сосудами, золотом, инымимуществом, и скотом, и дорогими вещами, сверх всякого доброхотного даяния для храма .
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: