Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non hanno viaggiato sulla terra?
Разве они не странствовали по земле и не видели, каким был конец тех, кто был до них? Они были сильнее их, но ничто не способно сбежать от Аллаха ни на небесах, ни на земле.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
non hanno viaggiato sulla terra e non hanno visto quale fu la sorte di coloro che li precedettero?
Разве они [эти неверующие] не странствовали по земле и (разве они) не видели, каков был конец тех (народов), кто был до них [которые не приняли Слово Аллаха, с которым к ним были посланы пророки]?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
il vecchio maggiordomo che aveva viaggiato con la contessa venne a dire che tutto era pronto e la contessa si alzò per andare.
Старый дворецкий, ехавший с графиней, явился в вагон доложить, что все готово, и графиня поднялась, чтоб идти.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
non hanno viaggiato sulla terra e non hanno visto quale fu la sorte di coloro che li precedettero? allah li ha annientati.
Неужели они отказались искать назидания и не ходили по земле, и не видели, каков был конец тех, из прежних поколений, которые отвергли посланников, и как Аллах погубил их и уничтожил их имущество и сыновей?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
aveva viaggiato molto e trovava che uno dei maggiori vantaggi dell’attuale facilità di comunicazioni consisteva nella possibilità di accedere agli svaghi di ogni paese.
Принц много путешествовал и находил, что одна из главных выгод теперешней легкости путей сообщений состоит в доступности национальных удовольствий.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
mentre da giovane aveva viaggiato per tutta l’europa e conosciuto la vita sociale di diverse metropoli, da anziano si ritirò nella tranquilla campagna ceca.
В молодости он объездил всю Европу и слыл знатоком светской жизни метрополий, на пенсию же отправился в чешскую деревню.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"abbiamo passato quasi ogni giorno insieme" racconta "abbiamo viaggiato per tutto il paese e siamo diventati come fratelli"
«Мы проводили вместе почти каждый день, — говорит она,.— Мы объехали всю страну и стали как брат и сестра».
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non hanno viaggiato sulla terra? non hanno visto ciò che è avvenuto a coloro che li precedettero, che [pure] erano più forti di loro?
Разве они не странствовали по земле и не видели, чем кончили те, кто жил до них? А ведь они превосходили их силой.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
perché viaggiate? — disse, abbassando la mano con la quale stava aggrappata alla colonnina.
Зачем вы едете? -- сказала она, опустив руку, которою взялась было за столбик.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: