Results for latte translation from Italian to Serbian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Serbian

Info

Italian

latte

Serbian

млеко

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

un motore per lavorare con ricorda il latte. name

Serbian

Мотор који ради с Не заборави млеком. name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

lucidi ha gli occhi per il vino e bianchi i denti per il latte

Serbian

oèi mu se crvene od vina i zubi bele od mleka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

non m'hai colato forse come latte e fatto accagliare come cacio

Serbian

nisi li me kao mleko slio i kao sir usirio me?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

non vedrà più ruscelli d'olio, fiumi di miele e fior di latte

Serbian

neæe videti potoka ni reka kojima teèe med i maslo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

quando mi lavavo in piedi nel latte e la roccia mi versava ruscelli d'olio

Serbian

kad se trag moj oblivaše maslom, i stena mi toèaše ulje potocima,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

acqua egli chiese, latte essa diede, in una coppa da principi offrì latte acido

Serbian

zaiska vode, mleka mu dade, u gospodskoj zdeli donese mu pavlaku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

il titolo dei video è "il latte nei bidoni non uccide, la fame si."

Serbian

druga scena prikazuje turiste u blizini obale reke kako posle piknika ostavljaju smeće iza sebe.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

hai dato loro questo paese, che avevi giurato ai loro padri di dare loro, terra in cui scorre latte e miele

Serbian

i dao si im ovu zemlju, za koju se zakle ocima njihovim da æeš im je dati, zemlju gde teèe mleko i med.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

poiché, sbattendo il latte ne esce la panna, premendo il naso ne esce il sangue, spremendo la collera ne esce la lite

Serbian

kad se razbija mleko, izlazi maslo; i ko jako nos utire, izgoni krv; tako ko draži na gnev, zameæe svadju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

i suoi occhi, come colombe su ruscelli di acqua; i suoi denti bagnati nel latte, posti in un castone

Serbian

oèi su mu kao u goluba na potocima vodenim, mlekom umivene, i stoje u obilju;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

e perché restiate a lungo sul suolo che il signore ha giurato di dare ai vostri padri e alla loro discendenza: terra dove scorre latte e miele

Serbian

i da bi vam se produžili dani u zemlji, za koju se zakle ocima vašim da æe je dati njima i semenu njihovom, zemlju, u kojoj teèe mleko i med.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

i suoi giovani erano più splendenti della neve, più candidi del latte; avevano il corpo più roseo dei coralli, era zaffìro la loro figura

Serbian

nazireji njeni behu èistiji od snega, belji od mleka; telo im beše crvenije od dragog kamenja, glatki kao safir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

avevo giurato su di loro nel deserto che non li avrei più condotti nella terra che io avevo loro assegnato, terra stillante latte e miele, la più bella fra tutte le terre

Serbian

i ja im još podigoh ruku svoju u pustinji da ih neæu odvesti u zemlju koju im dadoh, gde teèe mleko i med, koja je dika svim zemljama;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

e chi mai presta servizio militare a proprie spese? chi pianta una vigna senza mangiarne il frutto? o chi fa pascolare un gregge senza cibarsi del latte del gregge

Serbian

ko vojuje kad o svom trošku? ili ko sadi vinograd i od rodova njegovih da ne jede? ili ko pase stado i od mleka stada da ne jede?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

qui vediamo una varietà fatta con latte di cocco e farina di riso: quest'altro, invece, è fatto di farina normale.

Serbian

ovde se prave različite vrste sa kokosovim mlekom i pirinčanim brašnom:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

per queste comunità, in cui il latte si compra dai vicini e svolge il ruolo di importante supplemento dietetico, rendere illegale il latte crudo significherebbe obbligarli a comprare quello omogeneizzato a prezzi maggiorati e con effetti devastanti sia sui acquirenti che sui produttori.

Serbian

ona se izvinjava i priznaje da nije bila svesna da su njeni postupci negativno uticali na druge, ali da će ona pitati kod kuće, da li mogu da joj izgrade deo za pranje koji neće zagađivati reku.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

mentre diceva questo, una donna alzò la voce di mezzo alla folla e disse: «beato il ventre che ti ha portato e il seno da cui hai preso il latte!»

Serbian

a kad to govoraše, podiže glas jedna žena iz naroda i reèe mu: blago utrobi koja te je nosila, i sisama koje si sao!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

e vi ho detto: voi possiederete il loro paese; ve lo darò in proprietà; è un paese dove scorre il latte e il miele. io il signore vostro dio vi ho separati dagli altri popoli

Serbian

i rekoh vam: vi æete naslediti zemlju njihovu i ja æu vam je dati u državu, zemlju u kojoj teèe mleko i med. ja sam gospod bog vaš koji vas odvojih od drugih naroda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

ciò grazie innanzitutto a iniziative di carattere educativo, in modo che ci si possa nutrire di quanto coltivato negli orti, anziché comprare alimenti costosi e importati, oltre a forme di protesta contro le nuove leggi che limiterebbero l'accesso al latte crudo.

Serbian

oni uče svoju zajednicu da jedu ono što se uzgaja u njihovim povrtnjacima umesto kupovine skupe hrane uvezene iz inostranstva, ali i protestuju protiv novih zakona i propisa koji ograničavaju dostupnost mleka.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,787,811,077 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK