From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(3) occorre un approccio statistico sistematico quanto al numero di campioni da prelevare nell'ambito di ciascun programma di sorveglianza coordinata. tale approccio è stato definito dalla commissione del codex alimentarius [3]. in base a una distribuzione di probabilità binomiale, si può calcolare che l'esame di 613 campioni consenta di individuare, con un'affidabilità superiore al 99%, un campione contenente residui di antiparassitari in quantità superiore al limite di rilevabilità (lod), a condizione che meno dell'1% dei prodotti di origine vegetale contenga residui in quantità superiore a detto limite. la raccolta di questi campioni dovrebbe essere ripartita tra gli stati membri in base alla popolazione e al numero dei consumatori, con un minimo di 12 campioni l'anno per prodotto.
(3) k počtom vzoriek, ktoré sa majú získať pri každom koordinovanom monitorovaní je potrebné uplatňovať systematický štatistický prístup. takýto prístup stanovil výbor pre potravinový kódex [3]. na základe binomiálneho rozdelenia pravdepodobnosti možno vypočítať, že preskúšaním 613 vzoriek je možné s istotou vyššou ako 99% zistiť, ktorá vzorka obsahuje rezíduá pesticídov nad limit určenia (lod), za predpokladu, že rezíduá presahujúce tento limit obsahuje menej ako 1% produktov rastlinného pôvodu. odber týchto vzoriek by mal byť proporčne rozdelený medzi členskými štátmi podľa počtu obyvateľstva a spotrebiteľov, pričom počet vzoriek by mal byť minimálne 12 na jeden produkt a na jeden rok.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: