Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il richiedente ha inoltre sostenuto che per calcolare l’importo della sovvenzione fosse necessario dedurre come spese le imposte sulle vendite pagate sul trasferimento dei crediti depbs.
Ďalej tvrdil, že pri určovaní výšky dotácie by sa daň z predaja splatná pri prevedení kreditov depbs mala odpočítať ako výdavok.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
come eccezione imposta dalla natura specifica del tema o dalla necessità di una sperimentazione più lunga, la durata degli studi di dottorato può essere estesa di uno o due anni, previa approvazione del senato universitario.
výnimočne, podľa špecifickej povahy témy alebo potreby dlhších experimentov, doktorandské štúdium sa môže predĺžiť o jeden až dva roky na základe schválenia univerzitným senátom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
poiché la giurisprudenza elaborata nella citata sentenza d. appare così come un’eccezione al principio di non discriminazione, essa deve, a mio parere, costituire l’oggetto di un’interpretazione restrittiva.
v rozsahu, v akom sa judikatúra podľa už citovaného rozsudku d. javí ako výnimka zo zásady zákazu diskriminácie, musí byť podľa môjho názoru predmetom striktného výkladu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(11) gli oneri di servizio pubblico sono definiti come un’eccezione al principio del regolamento secondo il quale "ai sensi del presente regolamento, lo (gli) stato(i) membro(i) interessato(i) permette (permettono) ai vettori aerei comunitari di esercitare diritti di traffico su rotte all’interno della comunità." [8]
(11) záväzky verejnej služby sú definované ako výnimky zo zásady nariadenia, podľa ktorej%quot%pokiaľ toto nariadenie nestanovuje inak, príslušné členské štáty udelia leteckým dopravcom spoločenstva prepravné práva na trasách v rámci spoločenstva%quot% [8].
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.