Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1999il trattato di amsterdam estende a
1999schengenský priestor, po prvýkrát
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la riforma istituzionale la estende ad altre politiche.
reformou inštitúcií by sa malo rozšíriť aj na ďalšie politiky.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il trattato estende i settori nei quali il par-
rých rých európsky
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la protezione si estende all’intera unione europea.
ochrana sa vzťahuje na celé územie európskej únie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la privativa comunitaria per ritrovati vegetali non si estende:
práva spoločenstva k odrodám rastlín sa nevzťahujú na:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il progetto rinforza/estende i risultati del progetto precedente
projekt upevマuje/rozþiruje v̅sledky predchèdzajÿceho projektu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-la durata si estende fino alla campagna 2014/2015 compresa,
-zahŕňa obdobie až do hospodárskeho roka 2014/2015,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la responsabilità si estende a frode, condotta dolosa e colpa grave.
ich zodpovednosť zahŕňa podvod, úmyselné protiprávne konanie a hrubú nedbanlivosť.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
la zona geografica della fourme de montbrison si estende al territorio seguente:
zemepisná oblasť syra fourme de montbrison sa nachádza na tomto území:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il diritto di soggiorno si estende a tutto il territorio dello stato membro.
právo na pobyt je účinné na území členského štátu, ktorého sa to týka.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. la validità della licenza si estende all'insieme del territorio comunitario.
3. licencia je platná na celom území spoločenstva.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che estende il campo di applicazione della tabella comunitaria di classificazione delle carcasse di bovini adulti
rozširujúce rozsah stupnice spoločenstva pre klasifikáciu jatočných tiel dospelého hovädzieho dobytka
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’articolo 2 estende le disposizioni relative alle rispedizioni a fini di trattamento e di ritrattamento.
článku 2, rozšírenému ustanoveniu o opätovných zaslaniach na účely prepracovania a regenerácie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il bacino idrografico che si estende dalla sorgente del corso d’acqua magnone alla cascata.
povodie od prameňa potoka magnone po vodopád.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in caso di irregolarità sistemiche, lo stato membro in questione estende le indagini a tutte le operazioni potenzialmente interessate.
v prípade zistenia systémových nezrovnalostí rozšíri príslušný členský štát svoje vyšetrovanie na všetky operácie, ktoré môžu byť ovplyvnené.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
il regime di segretezza applicabile a un documento si estende: a) alle copie di tale documento;
stupeň utajenia dokumentu sa vzťahuje aj na:a) kópie tohto dokumentu;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il territorio del gal è costituito da cinque comunità montane e si estende nella zona sud-occidentale della regione piemonte.
regiónmas pozostáva z piatich horských spoločenstiev, ktoré pokrývajú juhozápadnú časť regiónu piemont.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la direttiva 89/665, che regola le procedure di ricorso, non estende esplicitamente tale requisito agli organi di ricorso.
smernica 89/665, ktorá upravuje postup preskúmania, nerozširuje túto požiadavku výslovne na orgány príslušné na preskúmanie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che modifica la decisione 2001/657/ce ed estende la deroga ai filetti di merluzzo bianco salati e ai merluzzi bianchi interi salati
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 2001/657/es rozširujúce výnimku o zahrnutie filé zo solenej tresky a celej solenej tresky
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la parte ospitante fornisce all'eupm tutte le informazioni ed estende la piena cooperazione nella misura necessaria per conseguire gli obiettivi dell'eupm.
hostiteľská strana poskytne pmeÚ všetky informácie a rozšíri plnú spoluprácu tak, ako bude potrebné na splnenie cieľov pmeÚ.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: