Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
«l'offerta deve essere presentata in doppia busta chiusa.
„ponuky sa musia predkladať v zapečatenej obálke, ktorá musí byť vložená do druhej zapečatenej obálky.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni offerta di zucchero all'intervento è presentata con riferimento ad una partita.
všetok cukor ponúkaný na účely intervencie musí byť pripravený v dávkach.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la commissione ha valutato l'offerta di impegno modificato.
komisia posúdila zmenenú ponuku záväzku.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l' offerta di sct alla clientela deve essere chiara. 4.
4. stanovenie termínu prechodu na sepa úhrady
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a) di un'offerta di vendita in conformità dell'articolo 5;
a) ponuky na predaj v súlade s článkom 5;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'offerta va presentata in euro all'ente d'intervento in conformità dell'articolo 3, paragrafi 1 e 2;
ponuky sa musia vypracovať v eurách a predložiť príslušnej intervenčnej agentúre v súlade s článkom 3 ods. 1 a 2;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-la persistente sfasatura tra domanda e offerta di lavoro,
-pretrvávajúcej nezhody medzi ponukou pracovnej sily a dopytom po nej;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’ue contribuirà al programma di sponsorizzazione adottato dalla terza conferenza di riesame degli stati parte della ccw.
eÚ prispeje do programu na sponzorovanie, ktorý sa prijal na tretej konferencii o preskúmaní, na ktorej sa zúčastnili štáty, ktoré sú stranami ccw.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
_ non revocare la proposta contrattuale o un'offerta di gara,
-nestiahnuť žiadosť o zmluvu alebo ponuku;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: