From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lesioni e decesso in caso di incidente
došlo kpoškodeniu, strate či omeškaniu vašejodbavenej batožiny?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
misure di emergenza in caso di incidente.
havarijné opatrenia v prípade nehody
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
informazioni in caso di inconveniente o incidente aereo.
informácie v prípade leteckého incidentu alebo leteckej nehody
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
p) comportamento in caso di incidente o guasto;
p) čo robiť v prípade nehody alebo poruchy;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) l'assistenza in caso di incidente o malattia grave;
b) pomoci v prípadoch vážnej nehody alebo vážneho ochorenia;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) data e ora locale del primo intervento;
b) dátum a miestny čas prvého zásahu;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una stima dell’efficacia dell’intervento in caso di fuoriuscita di petrolio.
8. odhad účinnosti reakcie na ropnú škvrnu.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il passo successivo è una chiamata automatica in caso di incidente (ecall).
Ďalším krokom sú automatické núdzové volania v prípade nehody (systém ecall).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un rapido intervento in caso di violazioni segnalate delle misure stabilite dalla commissione.
rýchly postup v prípade správ o porušovaní formou konania v rozpore s opatreniami, ktoré odsúhlasila komisia.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disposizioni in caso di incidenti o di emergenze
opatrenia pre prípad nehôd, mimoriadnych udalostí a núdzových stavov
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sezione i interventi in caso di emergenza radiologica
oddiel 1zásah v prípadoch rádiologickej havárie
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suggerire di sostituire il dispositivo qualora sia stato sottoposto a sollecitazioni violente in caso di incidente,
musí byť odporučené, aby zariadenie bolo vymenené, ak už bolo vystavené silnému namáhaniu pri nehode.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
quando avvii una nuova partita, tu hai delle navi di riserva, in caso di incidente ;-).
pri štarte novej hry máte v zálohe niekoľko lodí pre prípad, že ich budete potrebovať.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in caso di incidente per inalazione, allontanare l’infortunato dalla zona contaminata e mantenerlo a riposo.
pri úraze spôsobenom vdýchnutím látky postihnutého vyveďte na čerstvý vzduch a zabezpečte mu kľud.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’esame delle eventuali relazioni di incidente;
analýza prípadných správ o nehodách;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-modalità d'intervento in caso di dose eccessiva (ad esempio sintomi, interventi urgenti),
-pokyny pre prípad predávkovania (napr. príznaky, prvá pomoc),
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eventuale utilizzo di materiali di costruzione potenzialmente pericolosi in caso di incidente o di incendio (ad es. amianto)
či je vozidlo skonštruované z materiálov, ktoré môžu byť nebezpečné v prípade nehôd alebo požiaru (napr. azbest),
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in caso di morte, ferite o di qualsiasi altra lesione personale subita dal passeggero in caso di incidente, il presente regolamento non
v prípade smrti, zranenia alebo inej telesnej ujmy v prípade nehody, nič v tomto nariadení:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: