From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sig. schiemann
pán schiemann
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sig. schiemann, presidente,
pán schiemann, predseda,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sig. schiemann, s.ra colneric, sig. cunha rodrigues, sig. lenaerts, sig. juhász, sig ilešič e sig. levits, giudici
pán schiemann, pani colneric, pán cunha rodrigues, pán lenaerts, pán juhász, pán ilešič a pán levits, sudcovia
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nei procedimenti riuniti c-151/04 e c-152/04 aventi ad oggetto le domande di pronuncia pregiudiziale proposte alla corte, ai sensi dell'art. 234 ce, dal tribunal de police de neufchâteau (belgio), con decisioni 16 gennaio 2004, pervenute in cancelleria il 25 marzo 2004, nei procedimenti penali a carico di claude nadin, nadin-lux sa (c-151/04) e jean-pascal durré (c-152/04), la corte (prima sezione), composta dal sig. p. jann, presidente di sezione, dal sig. k. schiemann, dalla sig.ra n. colneric (relatore), dai sigg. j.n. cunha rodrigues e e. levits, giudici; avvocato generale: sig. f.g. jacobs; cancelliere: sig.ra k. sztranc, amministratore, ha pronunciato, il 15 dicembre 2005, una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
v spojených veciach c-151/04 a c-152/04, ktorých predmetom sú návrhy na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 234 es, podané rozhodnutím tribunal de police de neufchâteau (belgicko) zo 16. januára 2004 a doručené súdnemu dvoru 25. marca 2004, ktoré súvisia s trestnými konaniami: claude nadin, nadin-lux sa (c-151/04) a jean-pascal durré (c-152/04), súdny dvor (prvá komora), v zložení: predseda prvej komory p. jann, sudcovia k. schiemann, n. colneric (spravodajkyňa), j. n. cunha rodrigues a e. levits, generálny advokát: f. g. jacobs, tajomník: k. sztranc, hlavná referentka, vyhlásil 15. decembra 2005 rozsudok, ktorého výrok znie:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: