Results for trascorrere translation from Italian to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Slovak

Info

Italian

trascorrere

Slovak

stráviť

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

se dovessero trascorrere più di tre ore,

Slovak

ak uplynú viac ako 3 hodiny, zneškodnite liek a pripravte novú injekciu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

non far trascorrere più di 24 ore prima di bere la sospensione.

Slovak

nesmiete ho nechať stáť viac ako 24 hodín pred jeho vypitím.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

uno studente universitario che desidera trascorrere un semestre all’estero?

Slovak

vysokoškolák, ktorý chce študovať jeden semester v zahraničí?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

tra la prima e seconda dose deve trascorrere un periodo di almeno tre settimane.

Slovak

medzi podaním prvej a druhej dávky musia uplynúť aspoň tri týždne.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

trascorrere almeno 7 giorni prima di utilizzare nuovamente la stessa superficie cutanea.

Slovak

minimálne 7 dní, kým použijete to isté miesto.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

se dovessero trascorrere più di tre ore, gettare via la soluzione e prepararne una nuova.

Slovak

ak uplynú viac ako 3 hodiny, zneškodnite liek a pripravte novú injekciu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

il personale può trascorrere brevi periodi all’estero per apprendere dai colleghi europei.

Slovak

budete mať možnosť pripraviť presne také školenie, aké potrebujú podnikatelia aj zamestnanci.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

la costa è anche luogo di villeggiatura in cui trascorrere le vacanze o andare a vivere da pensionati.

Slovak

pobrežie sa rovnako stalomiestom letovísk, kde ľudia trávia svoju dovolenku alebodôchodok.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

inoltre, con il trascorrere del tempo e in risposta ai nuovi sviluppi potrebbero emergere altre priorità.

Slovak

v závislosti od aktuálneho vývoja v tejto oblasti sa tiež môžu stanoviť nové priority.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

11 giorno provvisorio del consiglio e l’adozione di una posizione devono trascorrere dieci giorni (

Slovak

11 lehota (

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

tra la data della pubblicazione e la data di scadenza del primo termine di presentazione delle offerte devono trascorrere almeno dieci giorni.

Slovak

medzi uverejnením a prvým konečným dátumom na predkladanie ponúk musí uplynúť najmenej 10 dní.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per far ripristinare il cuscino, lasciare trascorrere un periodo minimo di almeno 20 minuti tra le due prove usando lo stesso cuscino.

Slovak

aby sa poduška mohla vrátiť do počiatočnej polohy, minimálny čas medzi dvoma skúškami, v rámci ktorých sa používa rovnaká poduška, musí byť 20 minút.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se sta utilizzando altri colliri, lasci trascorrere almeno da 5 a 10 minuti tra l. instillazione di opatanol e quella delle altre gocce.

Slovak

ak používate ďalšie očné kvapky, počkajte najmenej päť až desať minút medzi aplikáciou opatanolu a ďalších kvapiek.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

l'agente che desidera trascorrere il congedo di malattia in un luogo diverso da quello dove presta servizio deve ottenere la preventiva autorizzazione dal direttore.

Slovak

ak si zamestnanec želá stráviť zdravotnú dovolenku inde ako v mieste, kde je zamestnaný, dostane na to vopred povolenie od riaditeľa.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

-maggior uguaglianza e inclusione sociale, affinché ciascuno abbia accesso a cibi sani e possa trascorrere il proprio tempo libero in piena sicurezza,

Slovak

-väčšia rovnosť a spoločenské začlenenie, ktoré zaistia to, že každá domácnosť bude mať prístup k zdravým potravinám a zdrojom pre bezpečné aktivity vo voľnom čase.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'agente temporaneo che desidera trascorrere il congedo di malattia in un luogo diverso da quello dove presta servizio deve ottenere la preventiva autorizzazione dell'aacc.

Slovak

ak chce dočasný zamestnanec stráviť dovolenku mimo miesta svojho zamestnania, získa predchádzajúce povolenie od ooupz.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se usa ganfort contemporaneamente ad altri medicinali per gli occhi, lasci trascorrere almeno 5 minuti tra l’applicazione di ganfort e quella dell’altro medicinale.

Slovak

ak používate ganfort s ďalšími očnými kvapkami, medzi kvapnutím ganfortu a ďalšieho prípravku dodržte odstup najmenej piatich minút.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

occorre lasciar trascorrere un periodo di tempo ragionevole prima dell’approvazione, per consentire agli stati membri e alle parti interessate di prepararsi a soddisfare le nuove prescrizioni derivanti dall’approvazione.

Slovak

schváleniu by malo predchádzať primerané obdobie, počas ktorého by sa členským štátom a zúčastneným stranám umožnilo pripraviť sa na splnenie nových požiadaviek vyplývajúcich zo schválenia.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

inoltre il periodo di attesa, cioè il periodo che deve trascorrere dall'inizio del rapporto di lavoro prima che un lavoratore possa iscriversi al regime pensionistico complementare, non deve superare l'anno.

Slovak

okrem toho sa má čakacia lehota, t. j. čas, ktorý musí uplynúť po vzniku pracovného pomeru predtým, než sa zamestnanec môže stať členom doplnkového dôchodkového systému, stanoviť na maximálne jeden rok.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,325,888 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK