Results for molteplici aspetti scientifici translation from Italian to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Slovenian

Info

Italian

molteplici aspetti scientifici

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Slovenian

Info

Italian

valutazione e ottimizzazione dello smaltimento geologico e aspetti scientifici della gestione delle scorie nucleari.

Slovenian

ocena in optimizacija odlaganja v geološke plasti in znanstveni vidiki ravnanja z jedrskimi odpadki.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma io sono convinta che accettare queste conclusioni significhi abbandonare la speranza di capire gli aspetti scientifici sottostanti.

Slovenian

vendar sem prepričana, da je potrebno za sprejetje takega sklepa opustiti vsa upanja glede razumevanja znanstvenih dogodkov, ki stojijo za tem.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

valutazione e ottimizzazione dello smaltimento geologico e aspetti scientifici della gestione delle scorie a tempo di decadimento più lungo.

Slovenian

ocena in optimizacija geološkega odlaganja ter znanstveni vidiki ravnanja z dolgoživimi odpadki.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

la presente relazione illustra i diversi e molteplici aspetti dell’assistenza esterna erogata dall’uenelcorso del2005.

Slovenian

to poročilo ponazarja številne vidike zunanje pomoči eu vletu 2005.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’eric bbmri pubblica una relazione annuale che presenta in particolare gli aspetti scientifici, operativi e finanziari delle sue attività.

Slovenian

bbmri-eric izda letno poročilo, ki ga zlasti sestavljajo znanstveni, operativni in finančni vidiki njegovih dejavnosti.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’eric eatris elabora una relazione annuale di attività che descrive in particolare gli aspetti scientifici, operativi e finanziari delle sue attività.

Slovenian

eatris eric pripravi poročilo o letnih dejavnostih, v katerem so zlasti opisane znanstvene, operativne in finančne dejavnosti.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il direttore scientifico dell’eric eatris è responsabile dello sviluppo scientifico strategico e di tutti gli aspetti scientifici operativi dell’eric eatris.

Slovenian

znanstveni direktor eatris eric je odgovoren za strateški znanstveni razvoj in vse operativne znanstvene zadeve eatris eric.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i partecipanti, provenienti da diversi orizzonti, rifletteranno sui molteplici aspetti della traduzione e sul ruolo dei traduttori come «mediatori culturali».

Slovenian

najrazličnejši strokovnjaki bodo razmišljali o številnih vidikih prevajanja in vlogi prevajalcev kot „kulturnih posrednikov“.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel suo intervento iozia ha dichiarato: «l’europa, come il resto del mondo, si trova ad affrontare una crisi dai molteplici aspetti.

Slovenian

države članice morajo razumeti, da imamo vsi več koristi od energetskih omrežij za na o, elektriko in zemeljski plin, če ta omrežja temeljijo na načelu solidarnosti.“ onalnim razpravam o bistvenem vprašanju združljivosti energetske, podnebne in gospodarske politike.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

attualmente, 22 stati dell’ue si sono prefissati obiettivi precisi e la maggior parte dei governi ha rafforzato le proprie azioni volte ad affrontare i molteplici aspetti della povertà infantile.

Slovenian

danes si je 22 držav eu postavilo natančne cilje, večina vlad pa je okrepila svoja prizadevanja v boju proti različnim vidikom revščine otrok.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la commissione ritiene inoltre che la posizione comune migliori la proposta originale sotto molteplici aspetti, tenendo conto, allo stesso tempo, di numerose idee e questioni sollevate negli emendamenti del parlamento europeo.

Slovenian

komisija je tudi mnenja, da skupno stališče na mnogih področjih izboljšuje izvirni predlog, obenem pa obravnava mnoge ideje in vprašanja, ki jih v svojih spremembah obravnava evropski parlament.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

7.1 tutti i paesi sviluppati si trovano oggi in difficoltà nel gestire i molteplici aspetti della globalizzazione. ovviamente, la progressiva apertura dei mercati che è alla base di tale fenomeno si ripercuoterà in modi diversi su di essi.

Slovenian

7.1 vse razvite države se sedaj srečujejo s težavami številnih vidikov globalizacije. nedvomno bo postopna liberalizacija trgov, ki je temelj tega pojava, različno vplivala na posamezne države.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l’agenzia elabora orientamenti relativi agli aspetti scientifici e alle modalità pratiche necessarie per l’attuazione del presente regolamento. tali orientamenti vengono adottati previa consultazione delle parti interessate e previo parere favorevole della commissione.

Slovenian

agencija oblikuje smernice o znanstvenih vidikih in potrebnih praktičnih postopkih za izvajanje te uredbe. smernice se sprejmejo po posvetu z interesnimi skupinami in na podlagi pozitivnega mnenja komisije.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

da allora sono stati realizzati diversi nuovi studi epidemiologici relativi a molteplici aspetti dell'esposizione e delle ripercussioni sanitarie delle particelle, da cui si può comprovatamente concludere che le particelle piccole sono più pericolose di quelle più grandi [8].

Slovenian

od takrat je bilo izvedenih veliko število novih epidemioloških študij o različnih vidikih izpostavljenosti in učinkih emisij trdnih delcev na zdravje, ki so zlasti pokazale, da so majhni delci nevarnejši od večjih [8].

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la commissione, in conformità del regolamento interno e tenendo conto dei criteri ivi stabiliti, designa un direttore dotato di competenze provate e generalmente riconosciute nel settore oggetto della presente convenzione, segnatamente per quanto riguarda i suoi aspetti scientifici, tecnici e amministrativi, il quale è responsabile dinanzi alla commissione e può essere da questa destituito a sua discrezione.

Slovenian

komisija v skladu s sprejetim poslovnikom in ob upoštevanju vseh v njem vsebovanih meril imenuje predsednika, ki ima ugotovljene in splošno priznane pristojnosti na območju te konvencije, zlasti z znanstvenih, tehničnih in upravnih vidikov, in ki je odgovoren za komisijo in ga lahko komisija po lastni presoji odstavi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i dati forniti dal richiedente e la valutazione della sicurezza del prodotto risultano conformi ai criteri e ai requisiti della raccomandazione 618/97/ce della commissione [5] relativa agli aspetti scientifici e alla presentazione di domande di autorizzazione nel quadro del regolamento sui nuovi prodotti alimentari.

Slovenian

podatki, ki jih je posredoval vlagatelj, ter ocena o varnosti izdelka, so opravljeni po merilih in zahtevah, navedenih v priporočilu komisije 618/97/es [5] o znanstvenih vidikih in predstavitvi zahtev v okviru uredbe o novih živilih.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

(31) la commissione fa presente che gli effetti ambientali e sanitari delle concentrazioni di particelle erano già noti, in certa misura, prima dell’adozione della direttiva 98/69/ce. si aveva già l'impressione che le particelle più piccole avessero un impatto maggiore a danno della salute rispetto alle particelle più grosse. a quel tempo però si disponeva di pochi studi nel merito. da allora sono stati realizzati diversi nuovi studi epidemiologici relativi a molteplici aspetti dell'esposizione e delle ripercussioni sanitarie delle particelle, da cui si può comprovatamente concludere che le particelle piccole sono più pericolose di quelle più grandi [8]. la disponibilità di questi nuovi studi ha indotto l’organizzazione mondiale della sanità a pubblicare, nel 2000, 2003 e 2004, aggiornamenti dei suoi "orientamenti sulla qualità dell’aria in europa" [9].

Slovenian

(31) komisija ugotavlja, da so bili učinki v zvezi s koncentracijami trdnih delcev na okolje in zdravje do določene mere znani že pred sprejetjem direktive 98/69/es. zdelo se je, da imajo manjši delci večji učinek na zdravje kot grobi delci. vendar pa je bilo o tej problematiki na voljo le malo študij. od takrat je bilo izvedenih veliko število novih epidemioloških študij o različnih vidikih izpostavljenosti in učinkih emisij trdnih delcev na zdravje, ki so zlasti pokazale, da so majhni delci nevarnejši od večjih [8]. te nove študije so svetovni zdravstveni organizaciji omogočile, da posodobi svoje "smernice o kakovosti zraka v evropi" za emisije trdnih delcev leta 2000, 2003 in 2004 [9].

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,746,549,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK