Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non resta che aspettare.
le čakamo lahko.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non ci resta che allenarci.
vse, kar moram narediti je, hišni zapor.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi resta che finirti!
zdaj pa te bom spravil pod rušo!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non ci resta che disinnescarla.
izključimo to bombo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- lei non resta!
ne boš je vzel! pusti jo!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non resta con noi.
ne bo ostal z nami.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non, resta li papà.
ostani, oče.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
allora non resta che la forza.
torej moramo uporabiti silo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- izzie non resta?
izzie ne bo ostala?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non resta che tirarla in barca.
zdaj jo moraš samo še naviti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
allora non resta che una cosa da fare.
pomeni, da moramo storiti še zadnjo stvar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alla femmina, ora, non resta che aspettare.
to je čudovito.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, aspetti, non resta?
kaj?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bene, bene non resta che tornare al lavoro.
dobro. vrnimo se k delu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hlo. tua madre non resta.
tvoja mama ne bo ostala tu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non resta molto tempo.
ni več veliko časa. da, gospod.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- perché non resta con te?
-zakaj ga ne vzameš?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non resta online per sempre?
–ni to na spletu za večno?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
(ndt: non resta a lungo)
erstwhile. gdč.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a questo punto non resta che andare alla polizia.
ne preostane nam drugega, kot da pokličemo policijo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: