Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non voglio tagliarvi.
ne želim vas porezati.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dovete tagliarvi i capelli.
–na striženje gresta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e' pronto a tagliarvi il...
pripravljen je, da ti odreže...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
potreste tagliarvi su quasi tutto.
veliko ostrih predmetov je.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
perchè vi rifiutate di tagliarvi i capelli?
zakaj si nisi postrigla las?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono delle trappole per tagliarvi via le dita.
pasti so, odpihnile bi vama prste.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
credi davvero che proverei a tagliarvi fuori?
res misliš da bi vas poskušal prevarati?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avrei dovuto tagliarvi la gola quando eravate svenuto a fort william.
morala bi ti prerezati goltanec, ko si nezavesten ležal v fort williamu!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi, anche se mi piacerebbe tanto tagliarvi la gola, idioti...s
tako da, četudi mi ne bi bilo nič bolj ljubše, kot prerezati vratove vam, kretenom...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se dico al mastino di tagliarvi in due lo fara' senza pensarci due volte.
Če psu rečem, naj te preseka na pol, bo to naredil.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
perfino ora, potrei tagliarvi tutti e cinque a pezzi come se foste burro.
v hipu bi lahko prerezal vseh pet, kot da režem kolač.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fingete di essere coraggiose, ma tagliarvi fuori dal mondo esterno e' stata codardia.
ste pogumne, da pa ste se odrezale od sveta, pa je strahopetno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vi riconsegnerò le vostre spade quando potrete provarmi di saperle brandire senza tagliarvi via dei pezzetti a vicenda.
odprla se vam bo dal svoje prave meče nazaj ko se lahko dokaže, da jih lahko val okrog brez lopping bite off sebe.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ammettete pubblicamente il vostro ruolo... e vi usero' la gentilezza di tagliarvi via solo un orecchio.
javno priznajte svojo vlogo in odrezal vam bom samo uhelj.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
potete lasciarci prendere le donne e tornare a quei tuguri che chiamate case, oppure... possiamo tagliarvi tutti in piccoli pezzettini e prendere le donne in ogni caso!
lahko nam predate dekleta in se vrnete v tiste podrtije, ki jih imate za dom. lahko pa vas nasekamo na majhne koščke in vseeno vzamemo dekleta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non so quali piani lamb abbia per noi, ma so che se credera' che potreste essere una minaccia, non esitera' a tagliarvi la gola.
ne vem kakšne načrte ima lamb z nami, vem pa, da če posumi, da jih lahko prekrižate, se ne bo obotavljal in vam prerezal vrat.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo appena aperto un burger king in mezzo ad un fottuto macdonald. tranne che per ronald cercano solo di guadagnare con il suo cognome, e il fatto che in più il suo nome è migliore è pronto a tagliarvi l'uccello e a spedirlo in quattro direzioni diverse.
pravkar smo odprli burger king sredi mcdonaldsa, s tem da jebenemu ronaldu ime bizarre in nosi trenirko, njegov priimek pa je neberljiv, in kurca bi ti odrezal ter večim ljudem poslal po pošti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: