Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Italian
a tracolla
Spanish
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
polverizzatore a tracolla
pulverizador de bandolera
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
ce l'hai a tracolla.
lo llevas en el hombro.
Last Update: 2016-10-28 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
hai una chitarra a tracolla.
llevas una guitarra a la espalda.
dov'è quella nera a tracolla?
¿dónde está la bolsa negra?
no, no... tastiera a tracolla elettrica.
no, no, no... guitarra eléctrica con teclado.
- povero. con una borsa a tracolla.
lleva una especie de bolsa.
e dove va con il pranzo a tracolla?
sí. ¿has terminado el desayuno?
la tenevo in uno di quei cosi a tracolla.
la tenía en una de esas cosas colgantes.
vedete la m sulla borsa a tracolla?
¿ves esa "m" en la mochila?
Last Update: 2016-10-28 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
aspetti, perché non la mette a tracolla?
tome. ¿por qué no se lo pone?
- il mio ragazzo aveva un portafoglio a tracolla.
- mi novio usaba billeteras con cadena.
non dovevi comprare una nuova tondina a tracolla?
a proposito. ¿no vas a comprarte una nueva?
ora, cara, togliti quella infantile borsetta a tracolla.
ahora cariño.. quiero que dejes esa bolsa que se ve tan infantil.
a sinistra, a destra, sulla spalla, a tracolla.
a la izquierda, a la derecha, encima de los hombros, encima del pecho.
controllate quello con la maglietta blu, borsa a tracolla.
miren al de la camisa azul con el bolso.
a meno che, beh... tu non abbia un fucile a tracolla.
a menos que, bueno... ya tienes ese rifle encima de tu hombro.
e' una specie di borsa a tracolla convertibile, non so.
es una bolsa cruzada reversible, no sé.
e aveva poi una borsa a tracolla arancione ed era piuttosto alta.
y un bolso naranja, era más bien alta.
sai, borsette, borse a tracolla, pochette per le occasioni speciali...
ya sabes, monederos, carteras, bolsos para fiestas de vez en cuando.
anzi, mettiti una fondina a tracolla se non vuoi spararti nelle palle.
¿por qué no te compras una pistolera? no querrás ir con el seguro puesto.
Accurate text, documents and voice translation