From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
al parco.
en el parque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 6
Quality:
al parco?
oh! el parque?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- al parco.
estamos en el parque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- al parco?
- sí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
era al parco.
estaba en el parque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eri al parco?
¿fuiste al parque?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vado al parco.
voy a ir al parque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e al parco?
bueno, entonces ¿qué pasa con el parque?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"sono al parco."
"me fui al parque." ella...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- ... al parco. - ok.
- en el parque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vediamoci al parco
quedamos en el parque.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eravamo al parco...
estábamos en el parque...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
andiamo al parco?
¿vamos al parque?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
- al parco forestale.
- al parque forestal.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"jeffrey al parco"?
"jeffrey en el parque."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"al parco sankaku".
parque sankaku.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vuoi andare al parco?
¿quieres ir al parque?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
al parco c'erano.
eso digo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
al parco - al parco?
en el parque - ¿el parque?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
benvenuta al parco giochi.
bienvenida al parque de diversiones.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: