Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
andare e venire.
ir y venir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non puoi andare e venire.
no puedes ir y venir a tu antojo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- piu' che andare, devi venire.
- ¿tienes que ir dentro?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
continua ad andare e venire.
se sigue cortando y viniendo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
andare e venire a piacimento?
¿ir y venir como querramos?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non puoi andare e venire cosi'.
no puedes entrar y salir así.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- devo andare, non dovevo venire.
mira, lo siento tengo que irme, fue un error.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
posso letteralmente andare e venire.
es totalmente entrar y salir, literalmente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per andare e venire da casa mia?
¿ vendrías e te irías de mi casa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devo andare in banca, vuoi venire?
tengo que ir al banco. ¿quieres venir?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ma voi potete andare e venire?
¿pero puede ir y venir libremente?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- l'ho visto andare e venire.
- le he visto entrar y salir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per far andare e venire le macchine...
para que los coches puedan ir y venir...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non fai altro che andare e venire!
¡ lo unico que haces es irte y venir !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-possiamo andare! -fai venire medinack!
traigan un helicóptero de evacuación.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- andare e venire... è un bel viaggio...
- es un largo viaje, ir y regresar... - no.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deve andare in giro senza venire notato.
tiene que estar cerca sin ser descubierto de alguna forma.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- lasciami andare. - non voleva venire qui.
por favor, déjame ayudarlo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devo andare agli scavi russi. vuoi venire?
tengo que ir al sector de la excavación rusa. ¿quieres venir?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, allora sa che puo' andare e venire.
bueno, tu sabes que puede ser irregular.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: