From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
È un cambiante!
¡ es un mutante!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lei è un cambiante.
qué hacemos ahora?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- un cambiante, come lei.
- un mutante, como usted.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi scusi, un cambiante.
ni siquiera los cardassianos pueden salir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e davvero un cambiante'?
- ¿de verdad es usted un mutante?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- del comportamento di un "cambiante"?
- ¿del comportamiento mutante?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mai visto un cambiante così versatile.
no sabía que hubiera mutantes tan versátiles.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo molto in comune, cambiante.
tenemos mucho en común, mutante.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le piace la mia pietra, cambiante?
¿qué te parece mi piedra, mutante?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi, cambiante, sembra che ti debba portare a casa.
mutante, parece que irá a casa al fin y al cabo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
incline el billete ; en el anverso de los billetes puede verse la imagen cambiante de la banda holográfica o del parche holográfico .
muovi una banconota : sul fronte si può osservare l' immagine cangiante dell' ologramma .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se sale a bordo della constellation quando arriva, ucciderà un sacco di gente innocente o ucciderà se stesso. cosa le fa pensare che la lascerà tornare? non credo che possa ferire un cambiante.
he conocido a muchos ferengis y la verdad es que, aunque puede que algunos fueran más ricos, no he conocido a ninguno más astuto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dalla colonia dei cambianti.
esto es de la colonia de los mutantes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: