Results for ce la cavo translation from Italian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Spanish

Info

Italian

ce la cavo

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

me la cavo.

Spanish

estoy bien.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

me la cavo!

Spanish

me apaño.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- me la cavo.

Spanish

- eso está bajo control.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma la cavo bene.

Spanish

estoy bien.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

beh, me la cavo.

Spanish

bueno, soy buena.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- me la cavo bene.

Spanish

- "muy bien".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- no, me la cavo.

Spanish

no, estoy bien.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- me la cavo. - ciao.

Spanish

¿qué onda amigo?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ancora me la cavo.

Spanish

en caso de que todavía me salga bien, ¿sabes?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

me la cavo, davvero.

Spanish

estoy bien, en serio.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- me la cavo ancora.

Spanish

- sigo resistiendo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non penso che ce la fara' a scendere con quei tacchi. - no, me la cavo...

Spanish

no creo que pueda bajar ahí con esos tacones.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,788,940 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK