From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entrarci
caber
Last Update: 2013-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entrarci.
entrar al lugar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devi entrarci.
tienes que entrar y punto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non entrarci!
manténgase fuera de ella.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- devo entrarci!
- ¡tengo que ir allí!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- puo' entrarci?
- ¿puede acceder a él?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voglio entrarci.
- quiero entrar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dobbiamo entrarci!
tenemos que entrar allí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- posso entrarci.
- puedo entrar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- non devi entrarci!
- ¡tienes que mantenerte al margen!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porta male entrarci
está mal ir allí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bisogna entrarci ora.
este es el momento de dar la campanada.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come vorresti entrarci?
¿cómo crees que vamos a entrar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- non posso entrarci..
yo no puedo bajar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- non volevo entrarci!
¡no lo iba a hacer!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- si', dovete entrarci.
sí, entra ahí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adesso possiamo entrarci.
tenemos la forma de entrar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dobbiamo entrarci dentro!
tenemos que entrar dentro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- forse dovremmo entrarci.
- quizá deberíamos entrar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- vuoi entrarci all'indietro?
¿quieres ir hacia atrás?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: