Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- lavori il fine settimana?
¿vas a trabajar el fin de semana?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dove lavori il sabato sera?
¿qué trabajo haces los sábados por la noche?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- "ti lavori il personale"?
¿trabajar con el personal?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e' dove lavori, il magazzino?
¿esta es tu trabajo? ¿el depósito?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lasci che mi lavori il testimone.
por favor, solo dame un poco más de tiempo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- di solito non lavori, il martedi.
- tú no trabajas los martes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- lavori il doppio del tempo adesso?
oye.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- beh, di solito lavori il martedi' sera.
- sí, bueno, normalmente trabajas los miércoles por la noche.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni di voi non avranno un lavoro il prossimo semestre. - cosa?
alguno de vosotros no tendrá trabajo el próximo semestre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- bel lavoro il suo.
- tiene un buen trabajo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dove lavora il bidello?
¿dónde trabaja el conserje?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- lo lavoro il ferro.
- y yo puedo trabajar con hierro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- bel lavoro, il nostro.
no recibimos suficiente crédito.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non lavoro il martedi'.
no trabajo los jueves.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"lavora" il sabato sera?
¿es un corredor de bolsa que está "trabajando" un sábado noche?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- ho i miei hobby, lavoro il metallo.
- tengo mis "hobbies". - unas chapucillas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- che lavoro? - il mio lavoro.
- ¿qué trabajo?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'e' il suo lavoro... il suo diario.
es su trabajo.. su diario, ¿lo sabías?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ci rubano il lavoro. - il lavoro, sì.
"ellos toman nuestros trabajos".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- faccia il suo lavoro. - il dottor mccoy?
¿dr. mccoy?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: