From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non andar via.
no te vayas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
erin non andar via.
erin, no te vayas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non andar via, ok?
no te vayas a ningún sitio, ¿sí?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
# cara, non andar via #
mi amor, no salgas
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non andar via arrabbiata.
hey. no te vayas tan molesta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mamma non andar via!
esto es intolerable.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non andar via, aiutami !
no te vayas. ayúdame. te necesito ahora, alex.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non andar via, mookie.
- no re vayas, mookie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non andar via, rimani qui.
bueno, simplemente no viajes. te quedas aquí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non andare via.
- no te vayas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 10
Quality:
non andare via!
- estoy bien, pá. estoy bien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non andare via.
- no me dejes aquí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non andare via!
- no me dejes !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kara, non andare via.
- fui atacada. kara, no et alejes de mí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jim, non andare via!
¡no te vayas!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non andare via, papà.
baja un momento. -no te vayas, papá.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, non andare via!
- ¡no, no te vayas!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aspetta, non andare via.
espera, no te vayas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:
aspetta, non andare via!
blade, solo espera.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dodee, non andare via.
- dodee, no vayas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: