From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obbligatemi.
oblígame.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non obbligatemi a farlo
- no me hagas obligarte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non obbligatemi ad ucciderla.
- no hagan que la mate.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non obbligatemi a farvi male!
no me hagan hacerles daño.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no, non obbligatemi ad andarmene!
¡no puedes hacer que me vaya!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fratelli, non obbligatemi a colpire.
hermanos... no me obliguen a atacar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vi prego, non obbligatemi a farlo.
no me obliguen a hacer esto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non obbligatemi a mandare a casa uno di voi.
no me obliguen a enviar a uno de ustedes a casa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
obbligatemi a fare nomi! fate di me una spia!
haga que yo cante nombres y me convierte en soplón.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
capitano, vi prego... non obbligatemi a insistere.
capitán, por favor... no me haga insistir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vi prego, vi prego, viprego, non obbligatemi. non...
por favor, por favor, por favor, no me obliguen, no puedo...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non obbligatemi a sparargli! - non obbligatelo a spararmi!
¡no me obliguen a dispararle!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
allora lasciatemi subito andare. e non obbligatemi a restare qui un attimo di più.
entonces me dejaran marchar de inmediato y no me obligaran a permanecer en este lugar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non obbligatemi a presentare alla corte un'istanza per pena ingiusta e crudele. no!
no me hagáis presentar una petición ante el tribunal por un castigo cruel e inusual. ¡no!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: