Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
orchestrali scatenate
las de la banda enloquecen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-non frequento orchestrali.
- no me relaciono con los de la banda.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo importanti... questioni orchestrali da discutere.
tenemos asuntos importantes orquesta para discutir.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
come quello usato dagli orchestrali o dal direttore del coro!
¿como el que usa la gente de la orquesta o el director del coro?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
naturalmente, gli orchestrali si erano già tutti alzati in piedi.
claro, los músicos ya estaban todos de pie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- aspetta dagli orchestrali. - m i ha detto di andarmene.
- espera en el camerino de músicos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ed egli coricò tanto le ottave inferiori, che quando gli orchestrali suonavano, le pareti tremavano.
y él cargó tanto las octavas inferiores de sus orquestas, que cuando sus orquestas tocaban, las paredes temblaban.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
perdendosi nelle grandi masse orchestrali e l'ammasso di dettagli, ecco apparire l'immagine facilona di tokyo:
uno se podía perder entre las grandes masas orquestales y la acumulación de detalles. y eso creaba la imagen más vulgar de tokio:
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cioe', non e' come se ci fosse qualcun altro a langley falls che si stia facendo il culo per mantenere vive le tradizioni orchestrali folkloristiche della russia zarista!
quiero decir, no es como si hubiera nadie en langley falls trabajar fuera de sus asnos para mantener vivo el tradiciones populares orquestales de la rusia zarista!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"vogliamo togliere gli accordi da quella sezione, perche' e' una cosa gia' sentita, " "e metterci dentro dei versi." era un approccio piu' orchestrale.
"queremos sacar esos acordes de aquella seccion, porque todo el mundo ha escuchado algo asi antes , meter algunas letras ahi."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting