From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spero mi permettiate di non svelarvelo, signore.
¿me permite no decírselo, señor?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a meno che, ovviamente, voi non glielo permettiate.
¡a menos que te las arregles para volver a cargar el arma!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vi sono riconoscente che mi permettiate di rimanere con voi
agradecemos tanto permitirme permanecer con usted
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
purche' voi mi permettiate di parlare con mio figlio.
siempre que me deje hablar con mi hijo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chiedo solo che mi permettiate... di prostrarmi ai vostri piedi.
pido si se me permite... es un buen sitio para empezar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- prego perché dio e vostra signoria non glielo permettiate.
rezo para que dios y vuestra merced no se lo permitan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
che liberiate il mio amico orazio e mi permettiate di portarlo con me.
que liberen a mi amigo horacio y me permitan llevarlo conmigo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in cambio, voglio solo che mi permettiate di trasferirmi nel regno unito.
todo lo que quiero a cambio es el reasentamiento en el reino unido.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono sorpreso che permettiate ai corpi delle vostre vittime... di tornare in scozia.
me sorprende que estés dispuesta a permitir que los cuerpos de tus víctimas regresen a escocia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avete sputato troppo sangue e sudore su questo pezzo di terra perche' lo permettiate.
habéis derramado demasiado sudor y sangre en ese maldito trozo de barro de ahí fuera como para permitirlo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- agente collins, spero che non permettiate a un civile di interferire con una vittima di omicidio.
agente collins, espero que no permita que los civiles alteren una víctima de asesinato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
voglio che lo portiate qui e permettiate alla polizia militare di sua maesta' di interrogarlo sotto la vostra supervisione.
quiero que lo traigan aquí y permitan a la policía real militar que le interrogue bajo nuestra supervisión.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si', insomma... e' importante che voi... che voi... non gli permettiate di prendere il sopravvento.
sí, eso... es... es importante que ustedes... que ustedes... no permitan que se apodere de ustedes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sentite, ragazzi, apprezzo davvero tanto che permettiate a nicki di stare qui, intanto che trova un lavoro e una casa.
escuchad, chicos, realmente aprecio que dejéis que nicki se quede aquí mientras consigue un trabajo, encuentre su propio lugar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- spero che tutte quante voi, mi permettiate di rappresentarvi ed inoltre... di farvi avere uno sconto sulle extension!
espero que cada una me permita liderarla ¡además de dejar que les ponga postizos con descuento! escúchenme bien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma devo chiedervi, come vostro fidato consigliere, che mi permettiate di darvi dei consigli, prima di prendere decisioni di cui potreste... pentirvi amaramente.
pero debo preguntar, como vuestro consejero de confianza, que me permitáis daros consejo antes de tomar decisiones que puedan llevar a un gran arrepentimiento.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo preciso momento, il nostro re sta decidendo il destino del ventrishire. ma devo chiedervi che mi permettiate di consigliarvi prima di prendere decisioni di cui potreste pentirvi amaramente.
pero debo pedir que me permitáis daros consejo antes de tomar decisiones que podrían llevar a un profundo arrepentimiento.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
william lewis non fara' mai piu' del male a nessuno, mai piu'... a meno che voi non gli permettiate... di esercitare il suo potere su di voi.
william lewis nunca se daño a nadie nunca más, a no ser que le permiten a ejercer su poder sobre ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: