Results for picchiarla translation from Italian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

picchiarla?

Spanish

¿pelear con ella?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- picchiarla?

Spanish

- ¡pégala!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a picchiarla.

Spanish

fué una golpiza.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- di picchiarla?

Spanish

¿de pegarte?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

basta picchiarla!

Spanish

¡deja de pegarle!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- dovrei picchiarla.

Spanish

tendré que vencerla.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non volevo picchiarla.

Spanish

nunca le había pegado antes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cleveland, non picchiarla.

Spanish

cleveland, no la pegues.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(se voglio picchiarla...

Spanish

si quiero pegarle a alguien...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sì? posso picchiarla?

Spanish

¿puedo golpearla, comadre?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

probabilmente vorresti picchiarla.

Spanish

probablemente quieras pelear con ella.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ollie, basta picchiarla.

Spanish

- ¡ollie, sólo dáselo!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- puoi picchiarla di brutto.

Spanish

- aguanta buenas palizas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- potevi minacciarla, picchiarla...

Spanish

- ¿no podías hablar con ella? - ¿hablar con ella?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cosa devo fare, ezra? picchiarla?

Spanish

¿qué querías que hiciera, darle una paliza?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora devi punirla, picchiarla.

Spanish

entonces tienes que castigar a daisy, tienes que golpearla.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avresti dovuto picchiarla quando picchiava me!

Spanish

¡deberías haberle pegado cuando ella me pegó! deberías haberla abofeteado cuando ella me abofeteaba.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- non picchiarlo.

Spanish

- no le pegues.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,763,998,109 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK