From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prendersela?
perdón... ¿desahogarme?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- prendersela...
- se la agarran...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
può prendersela.
te la puedes quedar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non deve prendersela.
tranquilízate, ¿sí?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- prendersela comoda.
- pasarlo bien.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- perché prendersela?
-deberia estar agradecida.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non puo' prendersela!
- ¡ya basta!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a prendersela con me.
resentimiento hacia mi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' inutile prendersela.
es inútil tomársela.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- al prendersela comoda!
por la libertad.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
basta prendersela comoda.
tranquila.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- perché prendersela tanto
- no valen la pena, ¿no?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non puo prendersela con noi.
- no puede echarnos la culpa de esto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- perché prendersela con me?
- ¿por qué me escogió?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'e' da prendersela.
no hay por qué alterarse.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vuole solo prendersela con noi.
Él sólo quiere molestarnos a nosotros.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- puo' prendersela da solo. - jack.
que la agarre él.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- dicevo che non deve prendersela.
sólo dije que no valía la pena enfadarse por ello. - ¿cuál es su nombre?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma perche' prendersela con noi?
bueno, entonces, ¿por qué venir tras nosotros?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aveva ogni diritto di prendersela.
dulce era su hija. tenía todo el derecho de tomarla.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: