Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- a ferrara.
- a ferrara.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- vicino a ferrara.
- creo que cerca de ferrara.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sei a casa?
estás en casa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 11
Quality:
- sei a casa?
- estoy entrando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sei a 267.
267.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sei a casa!
hola.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sei a casa!
llegaste.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sei a posto?
¿estás bien ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 4
Quality:
sei a madrid
despues
Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
sei a cinque.
seis a cinco.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sei a disagio.
- sé que estás violenta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sei a miiwaukee'!
- ¿estás en milwaukee?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo mandato il corpo a ferrara, per un controllo.
le enviamos el cuerpo a ferrara, para un control.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho già parlato a ferrari.
ya he hablado con ferrari.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi, possiamo semplicemente tornare a ferraro?
así que, ¿podemos seguir con lo de ferraro?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ero lì fuori a ferrare un cavallo.
estaba herrando a un caballo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
aiutami a ferrare il cavallo del medico.
ayúdame a herrar al caballo del médico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
comunque, se dovessi ripensarci riguardo a ferraro, fammelo sapere.
por supesto. en cualquier caso, si cambias de opinión sobre tu posición respecto a ferraro, házmelo saber.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: