Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enti del teisingumo ministerijos [ministero della giustizia]:
entidades dependientes del teisingumo ministerijos [ministerio de justicia]:
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
- enti del teisingumo ministerijos [ministero della giustizia]:
- instituições sob a alçada do teisingumo ministerijos [ministério da justiça]:
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
1.nacionalinė vartotojų teisių apsaugos taryba prie teisingumo ministerijos _bar_ vilniaus g.
1.nacionalinė vartotojų teisių apsaugos taryba prie teisingumo ministerijos _bar_ vilniaus g.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(6) Šis pamatinis sprendimas turėtų būti įgyvendinamas ir taikomas taip, kad būtų sudarytos sąlygos laikytis bendrųjų lygybės, teisingumo ir pagrįstumo principų.
(6) a presente decisão-quadro deverá ser aplicada de forma a permitir o respeito pelos princípios gerais da igualdade, da equidade e da razoabilidade.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
nome e indirizzo dell'autorità che eroga l'aiuto _bar_ kalėjimų departamentas prie lr teisingumo ministerijos l. sapiegos g.
nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas _bar_ kalėjimų departamentas prie lr teisingumo ministerijos l. sapiegos g.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) pagal hagos programą dėl laisvės, saugumo ir teisingumo europos sąjungoje stiprinimo [2] valstybės narės privalo užbaigti priemonių programą, visų pirma galutinių laisvės atėmimo bausmių vykdymo srityje.
(3) o programa da haia sobre o reforço da liberdade, da segurança e da justiça na união europeia [2] pede aos estados-membros que concluam o programa de medidas, especialmente no domínio da execução das condenações privativas de liberdade transitadas em julgado.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality: