From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti va di baciarmi?
¿puedes besarme?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
che, non ti va di baciarmi?
¿no quieres besarme?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti va di...?
¿quieres... bailar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti va di...?
¿deberíamos...?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti va di...
- querrías...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti va di bere?
¿puedo tomar un poco, verdad?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti va di abbracciarmi?
quiero ir con spike.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ti va di... parlarne?
¿quieres... hablar sobre esto?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti va di andarci?
- ¿quieres hacerlo?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti va di... - si'.
- ¿quieres ir a...?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
almeno, ti va di...
bueno, ¿quieres...?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ti va di andare...
- quieres ir a...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: