From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu, sparisci.
tú, vete a volar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu, sparisci!
tú, largo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu, sparisci.
tu,saca el polvo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e tu sparisci!
no quiero volverte a ver.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu sparisci per tipo un mese e poi mi chiami!
despareces por un mes, ¿y luego me llamas?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu sparisci, e da chi vanno?
desapareciste, who do they turn to?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu, sparisci, ora!
tú, desaparece, ¡ahora!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sparisci e basta!
tan solo vete.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sparisci e basta.
- tú sólo... desapareces.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e anche tu sparisci.
¡fuera!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sparisci. e' vergognoso.
es una vergüenza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi sparisci e basta.
a continuación, sólo desaparecerás.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
senti... sparisci e basta.
vete. averiguaré qué sabe.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi sparisci, e subito!
deseparece en este instante.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sparisci, e non è niente!
- ¡vete, no es nada!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lui viene arrestato e tu sparisci.
lo arrestaron y desapareciste.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso sparisci e lasciami in pace!
¡ahora vete a la mierda y déjame en paz!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sparisci e tieniti fuori dai guai.
- sólo lárguese y no se meta en aprietos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"sparisci e non farti piu vedere!"
"¡sal fuera y quédate allí!"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
domani...schiocca le dita e tu sparisci.
mañana chasquea los dedos y te desvaneces.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: