From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
complessivamente
i en cross- over studie med 27 hivinfekterade patienter var exponeringen för intracellulärt carbovir- tp högre för abakavir 600 mg en gång dagligen (auc24, ss +32%, cmax24, ss +99% och ctrough +18%) jämfört med 300 mg två gånger dagligen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
complessivamente, la
generellt sett anser revisionsrÄtten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
complessivamente 85 progetti.
mer att ge möjlighet att även fortsättningsvisstödja projekt som syftar till att bekämpa ochförhindra människohandel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
personale complessivamente addetto
total fotupersonal som % av total,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
casi complessivamente esaminati nel 2007.................................................. ..................................................
totalt antal Ärenden under 2007...................................................................... ......................................................................
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
complessivamente, è proprio il caso presentatoci.
just därför är det än mindre begripligt att fisket skall uteslutas, efter en period av övergående undantag, som nu har nått sitt slut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli obiettivi 2 e 3 considerati complessivamente
för mål 2 och 3 tillsammans:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
complessivamente sono stati analizzati 121 campioni.
totalt analyserades 121 prover.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
eravamo complessivamente sulla nave duecentosettantasei persone
och vi voro på skeppet tillsammans två hundra sjuttiosex personer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egli può rivolgere complessivamente due domande complementari.
ledamoten får endast ställa två följdfrågor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
complessivamente non ci proponiamo dunque una tabula rasa.
müller (v). - (de) herr ordförande!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle conferenze hanno complessivamente partecipato 7 500 persone.
totaltdeltog 7 500 personer vid konferenserna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
)mancano complessivamente nell’unione circa 800-1600
)i samma undersökning uppskattas antalet personer som
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per la misura sono stati stanziati complessivamente 15123000 eur.
den sammanlagda budgeten för stödåtgärden uppgår till 15123000 euro.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
complessivamente questa presidenza è stata testimone di un paradosso.
i ett större sammanhang har detta ordförandeskap hört till de paradoxala.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
candidati sono stati impegnati complessivamente 27,1 miliardi di euro.
sammanhållningsfonden och ispa, som är avsedd för kandidatländerna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stanziamento -306352000 czk (10736372 eur) (complessivamente) -
budget -306352000 czk (10736372 eur) (totalt) -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
complessivamente, nel 1999, i paesi candidati all'adesione rappresentavano il
ansökarländerna stod tillsammans för 13,7 procent av den totala exporten från eu-området.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i livelli di esecuzione finanziaria possono essere considerati complessivamente positivi.
eftersom de flesta programmen godkändes 1995 var 1996 det första året då programmen faktiskt genomfördes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
complessivamente, la qualità deiservizisanitari permanescarsaei piùindigenti non possono accedere ataliservizi.
generelltär kvaliteten på hälso- ochsjukvårdstjänsternafortsattlåg och defattigaste har interåd med dem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: