Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1.3.diseguaglianze e scelte alimentari
ojämlikheter och livsmedelsval
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grafico 32 livello di reddito e diseguaglianze nel reddito, 1996
variationskoefficient för bnp per capita för nuts iii regioner, 1997
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grafico 24livello di reddito e diseguaglianze nella distribuzione del reddito, 1998
inkomstnivå och inkomstskillnader, 1998
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la violenza contro le donne e le diseguaglianze tra uomo e donna non sono scomparse.
våld mot kvinnor och ojämlikhet mellan män och kvinnor har inte försvunnit.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
alcuni attuali sviluppi di carattere economico o professionale potrebbero persino indurre nuove diseguaglianze.
det finns dessutom tecken som visar på att vissa ekonomiska och arbetsrelaterade utvecklingstendenser t.o.m. kan leda till nya former av diskriminering.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
equal:si occupa della cooperazione transnazionale per lottarecontro le discriminazioni e le diseguaglianze sul mercato del lavoro.
—equal:gränsöverskridande samarbete för att bekämpa diskriminering och bristande jämlikhet på arbetsmarknaden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se non si tiene conto, tuttavia, delle debolezze strutturali dei sistemi scolastici, si possono aumentare le diseguaglianze.
- fråga 9 (sjöstedt): eurodackonventionen henderson (rådet), sjöstedt, henderson, elliott, henderson
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è chi teme che le nuove tecnologie causeranno una perdita di posti di lavoro e chi teme nuove diseguaglianze sociali e geografiche.
några befarar att den nya tekniken kommer att innebära att arbetstillfällen går förlorade. andra oroar sig över att det skulle kunna förvärra geografiska och sociala olikheter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la moltiplicazione di tali tasse, come è il caso peraltro dell'iva, accresce così le diseguaglianze sociali penalizzando più pesantemente i ricchi.
mindre kongeniala är föredragandens kommentarer om den på stådda nödvändigheten av återhållsamhet i löneutvecklingen och nedskärningar i de offentliga utgifterna för att uppfylla stabilitets- och tillväxtpaktens mål.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
. fin dal 1957, uno degli obiettivi definiti nei trattati di roma fu l’ abolizione delle diseguaglianze tra uomo e donna.
. – redan i romfördraget 1957 satte man som mål att undanröja bristen på jämställdhet mellan kvinnor och män.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
gli aiuti dell'unione a favore dello sviluppo rientrano in una politica che si propone di far diminuire la povertà e le diseguaglianze nel mondo e di promuovere uno sviluppo sostenibile.
vi uppmanar ledarna för de båda befolkningsgrupperna att återuppta förhandlingarna så som d. cordovez föreslagit. vi vädjar enträget till dem och alla berörda parter att agera konstruktivt och uppriktigt så att dessa förhandlingar kan bli framgångsrika.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3.diseguaglianze e scelte alimentari sivo della cattiva salute, delle disabilità e dei decessi prematuri derivanti da tutte le cause e si sono anche esaminati ifattori maggiormente responsabili di tale onere.
kvalitet, än personer med hög inkomst ( gjorts av den totala ohälsobördan, funktionshinder och förtida dödlighet på grund av samtliga orsaker inom befolkningen och vilka faktorer som utgör den största andelen avdenna sjukdomsbörda.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- diseguaglianze sul mercato del lavoro, in particolare per quanto riguarda la segregazione in determinate professioni, la differenza nel trattamento economico, i rischi sul mercato del lavoro,
- bristande jämställdhet på arbetsmarknaden, framför allt i form av yrkessegregering, löneklyftor och risker på arbetsmarknaden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
tramite i suoi effettiredistributivi, infine, essa accresce le diseguaglianze in quanto colpisce soprattutto i gruppipiù deboli della società, che sono di normameno attrezzati a difendersi dai costi che l’inflazione comporta.
ur fördelningspolitisk synvinkel bidrarinflation till ökade skillnader eftersom dendrabbar samhällets svagaste grupper, som harsämre möjligheter att skydda sig mot inflationskostnaderna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la società dell'informazione dovrà riguardare tutti i cittadini e dovrà essere utilizzata per tutti e da tutti, distribuendo in modo equo i poteri dell'informazione e non generando diseguaglianze tra ricchi e poveri in termini di informazione.
informationssamhället måste handla om människor, det skall användas för och av människor och leda till att information blir åtkomlig för alla, det skall inte skapa skillnader mellan dem som har tillgång till information och dem som saknar information.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4.3 specie per i piccoli e medi assicuratori (consumatori privati e pmi) è auspicabile/necessario un certo grado di armonizzazione, onde evitare diseguaglianze e discriminazioni (rischi di massa).
3.4.3 särskilt när det gäller mindre och medelstora försäkringstagare (enskilda konsumenter och små och medelstora företag) är en viss grad av harmonisering önskvärd/nödvändig för att undvika olika villkor och diskriminering (massrisker).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: